עצר
לערך העוסק בעֶצֶר; ראו בצירוף שעון עצר.
עָצַר
עריכהניתוח דקדוקי – פועל | |
---|---|
כתיב מלא | עצר |
שורש וגזרה | ע־צ־ר |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- סיים את פועלו, תנועתו ומהלכיו.
- ”וְחָרָה אַף-יְהֹוָה בָּכֶם וְעָצַר אֶת-הַשָּׁמַיִם וְלֹא-יִהְיֶה מָטָר וְהָאֲדָמָה לֹא תִתֵּן אֶת-יְבוּלָהּ...“ (דברים יא, פסוק יז)
- ”וַתַּחֲבֹשׁ הָאָתוֹן וַתֹּאמֶר אֶל-נַעֲרָהּ נְהַג וָלֵךְ אַל-תַּעֲצָר-לִי לִרְכֹּב כִּי אִם-אָמַרְתִּי לָךְ.“ (מלכים ב׳ ד, פסוק כד)
- ”הַאֲנִי אַשְׁבִּיר וְלֹא אוֹלִיד, יֹאמַר יְהוָה; אִם-אֲנִי הַמּוֹלִיד וְעָצַרְתִּי, אָמַר אֱלֹהָיִךְ.“ (ישעיהו סו, פסוק ט)
- ”שָׂרִים עָצְרוּ בְמִלִּים; וְכַף יָשִׂימוּ לְפִיהֶם.“ (איוב כט, פסוק ט)
- (חוק ומשפט) הגביל את היכולת לנוע בחפשיות, כבל למקום אחד.
- ”וַיִּמְצָא מֶלֶךְ-אַשּׁוּר בְּהוֹשֵׁעַ קֶשֶׁר [...] וַיַּעַצְרֵהוּ מֶלֶךְ אַשּׁוּר וַיַּאַסְרֵהוּ בֵּית כֶּלֶא.“ (מלכים ב׳ יז, פסוק ד)
- עברית חדשה (ימאות) עצר את האונייה – בספינות מפרשים: עצר את מהלך הספינה לגמרי או כמעט לגמרי על ידי כיוון המפרשים כך שאחד מבטל את פעולת האחר.
- "אם היית עוצר את האונייה, כל כוחותיה היו אובדים לה," ענה החובל הראשון. "עשית את הדבר הנכון, קפטן קאלן. לא היה לו צל של סיכוי." (ג'ק לונדון, שוט מערבה.)
גיזרון
עריכהצירופים
עריכהנגזרות
עריכהמילים נרדפות
עריכה- בלם (1)
- הפסיק (1)
- אסר (2)
- שבה (2)
- נייח את האונייה (3)
ניגודים
עריכהתרגום
עריכה- אנגלית:
- stop
- detain, arrest
- bring to, bring the ship to
ראו גם
עריכה
שיט מפרשים
הפעלת מפרשים: אסף (מפרש) • גלל • הוריד • הניף • העלה • הרתיע • כיוון • משך לאחור • מתח • נשא • פָּרַשׂ • צמצם • צמצם לגמרי • קָפַל • קשר • מיעט תפרושת כיווני הרוח: רוח נגדית (רוח פנים) • רוח קדמית (חדה, קהה) • רוח צד • רוח גבית • רוח מלאה | |
עֹצֶר
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | עוצר |
הגייה* | otzer |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ע־צ־ר |
דרך תצורה | משקל קֹטֶל |
נטיות |
- לשון המקרא מצוקה, לחץ.
- ”מֵעֹצֶר וּמִמִּשְׁפָּט לֻקָּח וְאֶת-דּוֹרוֹ מִי יְשׂוֹחֵחַ כִּי נִגְזַר מֵאֶרֶץ חַיִּים מִפֶּשַׁע עַמִּי נֶגַע לָמוֹ.“ (ישעיהו נג, פסוק ח)
- ”וַיִּמְעֲטוּ וַיָּשֹׁחוּ מֵעֹצֶר רָעָה וְיָגוֹן.“ (תהלים קז, פסוק לט)
- ”שְׁאוֹל וְעֹצֶר רָחַם אֶרֶץ לֹא-שָׂבְעָה מַּיִם וְאֵשׁ לֹא-אָמְרָה הוֹן.“ (משלי ל, פסוק טז)
- עברית חדשה איסור שמטילים השלטונות על האזרחים לצאת מבתיהם לפרק זמן קצוב.
- השומר שבת כהלכתה נמצא במצב דמוי עוצר.
גיזרון
עריכה- המילה מופיעה במקרא שלוש פעמים בלבד.
מילים נרדפות
עריכהתרגום
עריכה- אנגלית: curfew
ראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה ערך בוויקיפדיה: עוצר |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: עצר |
- "עֹצֶר", לקסיקון Brown-Driver-Briggs (סטרונג: 6115)