נטיה למעלה הרוח

נְטִיָּה לְמַעֲלֶה הַרוּחַ

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא נטייה למעלה הרוח
הגייה* netiya lema'ale haruakh
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש
דרך תצורה צרף
נטיות
 
נטייה למעלה הרוח (luvgierig) ונטייה למורד הרוח (leegierig)
  1. עברית חדשה (ימאות) מצבה של סירה או ספינת מפרשים אשר תוך כדי שַׁיִט נמשך חרטומה אל מעלה הרוח (מוצא הרוח), ועל כן היא סוטה מן הקורס הרצוי.
    • נטייה קלה למעלה הרוח היא ליתרון, כי אם ההגה נשמט מיד ההגאי מסיבה כלשהי, תפנה הסירה אל מול הרוח ותיעצר.

גיזרון

עריכה
  • תרגום שאילה מגרמנית: luvgierig. מן luv – "מעלה הרוח", "הצד הגלוי לרוח"; ו־gierig – "שאיפה", "השתוקקות" (באנגלית באותו הקשר ימי המונח הוא ardent).
  • האקדמיה ללשון העברית, מונחי כלי שיט קטנים ומעגנות (2013), תשע"ג: " הֶגֶה לַגָּלוּי [נטיית מפרשית בשיט לפנות לכיוון הרוח. מצב זה מחייב החזקת ידית ההגה בצד הגלוי לרוח כדי לשמור על כיוון השיט הרצוי]."

מידע נוסף

עריכה
  • הנטייה של הסירה "לעלות" נגרמת על ידי חוסר איזון של מערכת המפרשים או בשל חלוקה לא נכונה של המשקל בסירה. כדי "ליישר" את החרטום ולשמור על הקורס הרצוי, יש לדחוף ולהחזיק את ידית ההגה (helm) בכיוון מוצא הרוח (weather). גלגל הגה יש לסובב ולהחזיק בכיוון הצד החסוי מן הרוח, מורד הרוח.

מובאות נוספות

עריכה
  • "סִירָה הַנּוֹשֵׂאת שֶׁטַח מִפְרָשִׂים גָּדוֹל מִדַּי בַּחַרְטֹם יַשְׁפִּיעַ עִקָּרוֹ שֶׁל לַחַץ הָרוּחַ עַל הַחַרְטֹם וְהַסִּירָה תִּשְׁאַף לְרַחֵק, וּלְהֶפֶךְ: אִם עִקַּר הַשֶּׁטַח יִהְיֶה בַּיַּרְכָתַיִים – תִּשְׁאַף לְקָרֵב." (שמואל טנקוס, שיט מפרשים, 1945)
  • " אם הידית נמשכת אל מתחת לרוח והקטמרן מנסה לעלות לרוח, יש לקטמרן היגוי לעליה (weather helm). אם הידית מושכת אל תוך הרוח והקטמרן מנסה לרדת מהרוח, יש לקטמרן היגוי לירידה (lee helm)." (אתר ימית סחר)

מילים נרדפות

עריכה
  • הגה לגלוי
  • נטייה לעלות לרוח, נטייה לעלות
  • נטייה למוצא הרוח

ניגודים

עריכה

תרגום

עריכה

ראו גם

עריכה

קישורים חיצוניים

עריכה
  ערך בוויקיפדיה: Weather helm