שָׁט בְּרוּחַ צַד

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאשט ברוח צד
הגייה*shat beruakh tsad
חלק דיבר
מיןזכר
שורש
דרך תצורה
נטיותנ׳ שָׁטָה בְּרוּחַ צַד
כיווני השיט של מפרשית ביחס לרוח. (A) הסירה מול הרוח (in irons); (B) הסירה שטה במעלה הרוח או קרוב לרוח, ברוח קדמית (close hauled); (C) הסירה שטה בניצב לרוח, ברוח צד (beam reach); (D) הסירה שטה במורד הרוח, ברוח גבית (broad reach); (E) הסירה שטה עם הרוח, ברוח מלאה (running free). השטח המקווקו מציין את הגזרה החסומה לתנועה
סירה שטה ברוח צד
  1. עברית חדשה (ימאות) בסירות ובספינות מפרשים: שט כשהרוח נושבת בניצב לדופן, מ־10 מעלות לפני הרוחבית עד 10 מעלות אחרי הרוחבית בערך.

גיזרון

עריכה
  • תרגום לעברית של to reach באנגלית.
  • האקדמיה ללשון העברית, מונחי כלי שיט קטנים ומעגנות (תשע"ג), 2013.

מובאות נוספות

עריכה
  • "מַצַּב הַמִפְרָשׂ בְּרוּחַ צְדָדִית (90 מַעֲלוֹת בְּעֵרֶךְ): הַסִירָה מַחֲלִיקָה (Reaching). בְּמַצָּב זֶה נוֹשֶׁבֶת הָרוּחַ עַל הַסִּירָה בְּדִיּוּק מֵאֶמְצָעִיתָה, וְלָכֵן הִיא נוֹטָה מאֹד עַל צִדָּהּ." שמואל טנקוס, שיט מפרשים, 1945)

תרגום

עריכה
  • אנגלית: reach‏‏‏‏

ראו גם

עריכה

קישורים חיצוניים

עריכה
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: Point of sail