שדה
לערך העוסק בשֵׁדָה; ראו השם הזכרי שֵׁד.
שָׂדֶה
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | שדה |
הגייה* | sade |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר (בלשון חז"ל נקבה) |
שורש | |
דרך תצורה | משקל קָטֵל |
נטיות | ר׳ שָׂדוֹת, שְׂדוֹת־; שְׂדֵה־ |
בעיות בהפעלת קובץ זה? ראו media help. |

- שטח אדמה מכוסה צומח עשבוני, בין אם באופן טבעי, ובין אם באופן מלאכותי, לחקלאות.
- ”וְכֹל שִׂיחַ הַשָּׂדֶה טֶרֶם יִהְיֶה בָאָרֶץ, וְכָל־עֵשֶׂב הַשָּׂדֶה טֶרֶם יִצְמָח; כִּי לֹא הִמְטִיר יהוה אֱלֹהִים עַל־הָאָרֶץ, וְאָדָם אַיִן לַעֲבֹד אֶת־הָאֲדָמָה.“ (בראשית ב, פסוק ה)
- ”וְאֶת־שְׂדוֹתֵיכֶם וְאֶת־כַּרְמֵיכֶם וְזֵיתֵיכֶם הַטּוֹבִים יִקָּח וְנָתַן לַעֲבָדָיו.“ (שמואל א׳ ח, פסוק יד)
- ”...וַתֻּשְׁלְכִי אֶל־פְּנֵי הַשָּׁדֶה בְּגֹעַל נַפְשֵׁךְ, בְּיוֹם הֻלֶּדֶת אֹתָךְ. וָאֶעֱבֹר עָלַיִךְ, וָאֶרְאֵךְ מִתְבּוֹסֶסֶת בְּדָמָיִךְ; וָאֹמַר לָךְ בְּדָמַיִךְ חֲיִי, וָאֹמַר לָךְ בְּדָמַיִךְ חֲיִי. רְבָבָה כְּצֶמַח הַשָּׁדֶה נְתַתִּיךְ, וַתִּרְבִּי וַתִּגְדְּלִי וַתָּבֹאִי בַּעֲדִי עֲדָיִים...“ (יחזקאל טז, פסוקים ה–ז)
- ”וַיִּזְרָעוּ שָׂדוֹת, וַיִּטְּעוּ כְרָמִים; וַיַּעֲשׂוּ פְּרִי תְבוּאָה.“ (תהלים קז, פסוק לז)
- (מתמטיקה) מבנה אלגברי שבו אפשר לבצע את ארבע פעולות החשבון המוכרות.
- להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
רשימה של ערכים שיש להוסיף להם משפטים מדגימים תמצאו כאן.
- להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
- (מתמטיקה)(פיזיקה) פונקציה שמתאימה לכל נקודה במרחב ערך מספרי. יכול להיות שלערך יהיו יחידות כלשהן.
- להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
רשימה של ערכים שיש להוסיף להם משפטים מדגימים תמצאו כאן.
- להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
גזרון
עריכהנגזרות
עריכהצירופים
עריכהניגודים
עריכה- מחנה (1)
תרגום
עריכה- אוקראינית: поле (תעתיק: póle)
- איטלקית: campo
- אנגלית: field
- אספרנטו: kampo
- ארמית: חקלא
- בולגרית: поле (תעתיק: pole), нива (תעתיק: níva),
- גרוזינית: ველი (תעתיק: veli)
- גרמנית: Feld
- דנית: felt
- הודית: क्षेत्र (תעתיק: kṣetra)
- הולנדית: veld
- וייטנמית: cánh đồng
- טורקית: alan, tarla, saha
- יוונית: αγρός (תעתיק: agrós)
- יידיש: פֿעלד
- יפנית: 原野 (תעתיק: gen'ya), 畑 (תעתיק: hatake)
- לטינית: campus
- נורווגית: felt
- סלובנית: polje
- ספרדית: campo
- ערבית: حقل (תעתיק: חָקְל)
- פורטוגלית: campo
- פולנית: pole
- פינית: kenttä
- פרסית: میدان (תעתיק: מֵידָאן) رشته (תעתיק: רֶשְׁתֶה)
- צ'כית: pole
- צרפתית: champ
- קוראנית: 밭 (תעתיק: bat)
- קזחית: дала (תעתיק: dala)
- רומנית: câmp
- רוסית: поле (תעתיק: póle), луг (תעתיק: lug), нива (תעתיק: níva)
- שוודית: fält, åker
- תאילנדית: สนาม (תעתיק: sà-năam)
ראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכהשִׁדָּה
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | שידה |
הגייה* | shida |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | שׁ־ד־ד |
דרך תצורה | משקל קִטְלָה |
נטיות | ר׳ שִׁדּוֹת; נסמך שִׁדַּת־, |

- לשון חז"ל רהיט, ארון נמוך עם מגירות.
- ”אֵלּוּ מְבִיאִים וְחוֹצְצִים, הַשִּׁדָּה וְהַתֵּבָה וְהַמִּגְדָּל, כַּוֶּרֶת הַקַּשׁ, כַּוֶּרֶת הַקָּנִים, וּבוֹר סְפִינָה אֲלֶכְּסַנְדְּרִית, שֶׁיֵּשׁ לָהֶן שׁוּלַיִם וְהֵן מַחֲזִיקִים אַרְבָּעִים סְאָה בַּלַּח שֶׁהֵם כּוֹרַיִם בַּיָּבֵשׁ.“ (משנה, מסכת אהלות – פרק ח, משנה א)
- ”שידה שהמגרות שלה מבפנים נמדדות עמה ומבחוץ אין נמדדות עמה.“ (תוספתא, מסכת כלים/בבא מציעא – פרק ח, הלכה א)
- בשידה הסמוכה למיטתי אני מאחסנת את התכשיטים שלי.
גיזרון
עריכהצירופים
עריכהתרגום
עריכה- אנגלית: dresser, sideboard, chest of drawers
- גרמנית: Anrichte, Kommode
ראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה![]() |