חשבון
חֶשְבּוֹן א
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | חשבון |
הגייה* | kheshbon |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ח־שׁ־ב |
דרך תצורה | משקל קִטְלוֹן |
נטיות |

- תחום במתמטיקה, העוסק בביצוע פעולות עם מספרים.
- ”הַמְבֻגָּרִים יָעֲצוּ לִי לִמְשֹׁךְ יָדִי מִצִּיּוּר נְחָשִׂים-בָּרִיחִים מִבִּפְנִים אוֹ מִבַּחוּץ וּבִמְקוֹם זֹאת לִשְׁקֹד עַל לִמּוּדֵי הַגֵּיאוֹגְרַפְיָה, דִּבְרֵי-הַיָּמִים, הַחֶשְׁבּוֹן וְהַדִּקְדּוּק.“ (הַנָּסִיךְ הַקָּטָן, מאת אנטואן דה סנט-אכזופרי, תרגום: אריה לרנר, בפרויקט בן יהודה)
- התחלנו ללמוד חשבון בכיתה א'.
- טופס עליו מצויינים כלל הפעולות הכספיות שנעשו, והסך הכולל של כל אותן פעולות.
- ”אִם יֶשׁ לוֹ פַּרְנָסָה מִמָּקוֹם אַחֵר, מוֹצִיא לְפִי חֶשְׁבּוֹן; וְאִם לָאו, מוֹצִיא תְרוּמָה וּתְרוּמַת מַעֲשֵׂר לַכּל, וְהַשְּׁאָר מַעֲשֵׂר וּמַעֲשֵׂר שֵׁנִי לְפִי חֶשְׁבּוֹן.“ (משנה, מסכת חלה – פרק ג, משנה ט)
- ”יוֹתֵר מִכָּאן, יַעֲשֶׂה חֶשְׁבּוֹן; מַה הוּא מַחֲזִיר לוֹ, מָעוֹת; וְאִם רָצָה, מַחֲזִיר לוֹ קַרְקַע.“ (משנה, מסכת בבא בתרא – פרק ז, משנה ב)
- ”בָּרוּךְ הוּא, שֶׁאֵין לְפָנָיו לֹא עַוְלָה וְלֹא שִׁכְחָה וְלֹא מַשּׂוֹא פָנִים וְלֹא מִקַּח שֹׁחַד, שֶׁהַכֹּל שֶׁלּוֹ. וְדַע שֶׁהַכֹּל לְפִי הַחֶשְׁבּוֹן.“ (משנה, מסכת אבות – פרק ד, משנה כב)
- מלצר, הבא לי את החשבון, בבקשה!
- [עממי] מערכת יחסים הכוללת גמול נקימה ונטירה.
- יש לי איתו חשבון ארוך מאז שאנחנו בבית הספר. יש בינינו חשבון בלתי פתור.
סעיף זה לוקה בחסר. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהשלים אותו. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה. בקצרה: חשבון של משתמש רשום, וכן הגדרה המתאימה למשפטים להלן מקוהלת.
מבואות נוספות
עריכה- ”סַבּוֹתִי אֲנִי וְלִבִּי לָדַעַת וְלָתוּר וּבַקֵּשׁ חָכְמָה וְחֶשְׁבּוֹן וְלָדַעַת רֶשַׁע כֶּסֶל וְהַסִּכְלוּת הוֹלֵלוֹת.“ (קהלת ז, פסוק כה)
- ”רְאֵה זֶה מָצָאתִי אָמְרָה קֹהֶלֶת אַחַת לְאַחַת לִמְצֹא חֶשְׁבּוֹן.“ (קהלת ז, פסוק כז)
- ”לְבַד רְאֵה-זֶה מָצָאתִי אֲשֶׁר עָשָׂה הָאֱלֹהִים אֶת-הָאָדָם יָשָׁר וְהֵמָּה בִקְשׁוּ חִשְּׁבֹנוֹת רַבִּים.“ (קהלת ז, פסוק כט)
- "חֲפָצֶיךָ בּוֹ אֲסוּרִים, וְגַם לַחֲשׁוֹב חֶשְׁבּוֹנוֹת / הִרְהוּרִים מֻתָּרִים, וּלְשַׁדֵּךְ הַבָּנוֹת" (מה ידידות)
גזרון
עריכה- קיימת מקבילה ערבית כפועל: חַסַבַּ (حَسَبَ) בהוראת לספור, לחשב. ארמית: חשב (ܚܫܒ). השוו למצרית-קדומה בהוראת לשבור-לשברים בהגיית הֶשֱׂבְּ,להלן הירוגליף (ḥsb):
צירופים
עריכהנגזרות
עריכהמילים נרדפות
עריכהתרגום
עריכה- אנגלית: arithmetics, calculus (1)
- אנגלית: account (2)
- ספרדית: arimética (1)
- ספרדית: cuenta (2)
ראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה![]() |
- "חֶשְבּוֹן", לקסיקון Brown-Driver-Briggs (סטרונג: 2808)
השורש חשׁב | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
חֶשְבּוֹן ב
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | חשבון |
הגייה* | kheshbon |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ח־שׁ־ב |
דרך תצורה | משקל קִטְלוֹן |
נטיות |
- עיר מקראית שהתקיימה בעבר הירדן.
- ”וַיִּקַּח יִשְׂרָאֵל אֵת כָּל-הֶעָרִים הָאֵלֶּה וַיֵּשֶׁב יִשְׂרָאֵל בְּכָל-עָרֵי הָאֱמֹרִי בְּחֶשְׁבּוֹן וּבְכָל-בְּנֹתֶיהָ“ (במדבר כא, פסוק כה)
- ”וַתָּבֹאוּ אֶל-הַמָּקוֹם הַזֶּה וַיֵּצֵא סִיחֹן מֶלֶךְ-חֶשְׁבּוֹן וְעוֹג מֶלֶךְ-הַבָּשָׁן לִקְרָאתֵנוּ לַמִּלְחָמָה וַנַּכֵּם“ (דברים כט, פסוק ו)
- ”חֶשְׁבּוֹן וְכָל-עָרֶיהָ אֲשֶׁר בַּמִּישֹׁר דִּיבוֹן וּבָמוֹת בַּעַל וּבֵית בַּעַל מְעוֹן“ (יהושע יג, פסוק יז)
- ”בְּצֵל חֶשְׁבּוֹן עָמְדוּ מִכֹּחַ נָסִים כִּי-אֵשׁ יָצָא מֵחֶשְׁבּוֹן וְלֶהָבָה מִבֵּין סִיחוֹן וַתֹּאכַל פְּאַת מוֹאָב וְקָדְקֹד בְּנֵי שָׁאוֹן“ (ירמיהו מח, פסוק מה)
- ”צַוָּארֵךְ כְּמִגְדַּל הַשֵּׁן עֵינַיִךְ בְּרֵכוֹת בְּחֶשְׁבּוֹן עַל-שַׁעַר בַּת-רַבִּים אַפֵּךְ כְּמִגְדַּל הַלְּבָנוֹן צוֹפֶה פְּנֵי דַמָּשֶׂק“ (שיר השירים ז, פסוק ה)
צירופים
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה![]() |
- "חֶשְבּוֹן (מקום)", לקסיקון Brown-Driver-Briggs (סטרונג: 2809)