לערך העוסק במְכוֹלַת־; ראו מכולה.

מַכֹּלֶת עריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא מכולת
הגייה* makolet
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש א־כ־ל, גזרת חפ"נ
דרך תצורה משקל מַקְטֹלֶת
נטיות מכולות, מכולתך, מכולתו, מכולתם.

לשון המקרא צורכי מאכל.

    • ”וּשְׁלֹמֹה נָתַן לְחִירָם עֶשְׂרִים אֶלֶף כֹּר חִטִּים מַכֹּלֶת לְבֵיתוֹ וְעֶשְׂרִים כֹּר שֶׁמֶן כָּתִית“ (מלכים א׳ ה, פסוק כה).
  1. עברית חדשה חנות לצורכי מזון ואספקה ביתיים.
    • "אֲנִי זוֹכֵר אוֹתָהּ, / אֲנִי זוֹכֵר אוֹתָהּ מֵהַמַּכֹּלֶת. / אֲנִי זוֹכֵר אוֹתָהּ, / אֲנִי זוֹכֵר אוֹתָהּ קוֹנָה שָׁם סֹלֶת." (שִׁיר הַמַּכֹּלֶת, מאת דני סנדרסון)

גיזרון עריכה

  • המילה מופיעה פעם אחת במקרא (מלכים א ה כה). המשמעות שם היא מצרכי המזון עצמם, ולא חנות למצרכי מזון; המילה ׁ"מַכֹּלֶת" היא מעין קיצור של המילה היחידאית מַאֲכֹלֶת (משורש א־כ־ל). בעברית חדשה חנות למכירת מכולת נקראה "חנות מכולת" ובקיצור "מכולת".[1]
  • לחילופין, ייתכן כי מקור המילה יוצרת דווקא מעין קיצור של המילה היחידאית מַרְכֹּלֶת (משורש ר־כ־ל), כך על פי פירושי המצודות והמלבי"ם.
  • אפשרות נוספת שהמלה שואבת מהמלה כל, במשמעות 'כל־בו'.

צירופים עריכה

מילים נרדפות עריכה

תרגום עריכה

ראו גם עריכה

סימוכין עריכה

  1. רות אלמגור-רמון, רגע של עברית, ירושלים תשס"א, 276