צָלַל א

עריכה
ניתוח דקדוקי – פועל
כתיב מלאצלל
שורש וגזרהצ־ל־ל ב, גזרת השלמים
בנייןפָּעַל
איור של אדם צולל לבריכה
  1. לשון המקרא ירד אל מתחת לפני המים.
    • ”נָשַׁפְתָּ בְרוּחֲךָ כִּסָּמוֹ יָם צָלֲלוּ כַּעוֹפֶרֶת בְּמַיִם אַדִּירִים.“ (שמות טו, פסוק י)
    • יוסף צלל בים־סוף, ליד אילת.
    • הצוללנים צוללים צלילת אימונים בנחל.
  2. בהשאלה: (תעופה) איבד גובה רב בזמן קצר.
    • משהבחין הטייס במטוס אויב, צלל במהירות אל מתחת לעננים.
  3. בהשאלה: התעמק בלימוד נושא מסוים.
    • היום נצלול אל נושא מרתק ומעניין.

גיזרון

עריכה
  • הופעה יחידאית בהוראה זו.
  • משורש מקראי צ־ל־ל ב בהוראת: מקום עמוק (השוו: מצולה, וראו שם בגיזרון שכנראה גזור מהשורש צ־ל־ל א).

נגזרות

עריכה

ניגודים

עריכה

תרגום

עריכה
  • אנגלית: dive‏‏‏‏

ראו גם

עריכה

צָלַל ב

עריכה
ניתוח דקדוקי – פועל
כתיב מלאצלל
שורש וגזרהצ־ל־ל א
בנייןפָּעַל (קַל)
  1. לשון המקרא הטיל צל, הסתיר את האור והחשיך את פי השטח שכנגד גופו.
    ”וַיְהִי כַּאֲשֶׁר צָלֲלוּ שַׁעֲרֵי יְרוּשָׁלַ‍ִם לִפְנֵי הַשַּׁבָּת וָאֹמְרָה וַיִּסָּגְרוּ הַדְּלָתוֹת וָאֹמְרָה אֲשֶׁר לֹא יִפְתָּחוּם עַד אַחַר הַשַּׁבָּת“ (נחמיה יג, פסוק יט)

גיזרון

עריכה
  • הופעה יחידאית בהוראה זו. גזור מהשורש צ־ל־ל ב בהוראת: חושך, בבואה חשוכה.

ראו גם

עריכה

צָלַל ג

עריכה
ניתוח דקדוקי – פועל
כתיב מלאצלל
שורש וגזרהצ־ל־ל ג
בנייןפָּעַל (קַל)
  1. לשון המקרא השמיע קול, השמיע צליל.
    • ”שָׁמַעְתִּי - וַתִּרְגַּז בִּטְנִי, לְקוֹל - צָלֲלוּ שְׂפָתַי, יָבוֹא רָקָב בַּעֲצָמַי וְתַחְתַּי אֶרְגָּז “ (חבקוק ג, פסוק טז)
  2. לשון המקרא תצלנה אזניו - ישמע באזניו קול צלצול. בהשאלה: יזדעזע ממה ששמע באזניו.
    • ”הִנְנִי מֵבִיא רָעָה עַל הַמָּקוֹם הַזֶּה אֲשֶׁר כׇּל שֹׁמְעָהּ תִּצַּלְנָה אׇזְנָיו.“ (ירמיה יט, פסוק ג)
    • ”הִנֵּה אָנֹכִי עֹשֶׂה דָבָר בְּיִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר כׇּל שֹׁמְעוֹ תְּצִלֶּינָה שְׁתֵּי אׇזְנָיו.“ (שמואל א׳ ג, פסוק יא)

גיזרון

עריכה
  • ארמית: צְלַל; ערבית: צַלַּ (עפ"י מילון אב"ש).

ראו גם

עריכה

צָלַל ד

עריכה
ניתוח דקדוקי – פועל
כתיב מלאצלל
שורש וגזרהצ־ל־ל ד
בנייןפָּעַל (קַל)
  1. לשון חז"ל עשאו לצלול.

גיזרון

עריכה
  • משורש צ־ל־ל החז"לי בהוראת: זך, ללא עכירות. ראו בגיזרון "צלול".
  • מקביל לצורה בבניין פיעל צִלֵּל.

מילים נרדפות

עריכה

ראו גם

עריכה

צִלֵּל א

עריכה
ניתוח דקדוקי – פועל
כתיב מלאצילל
שורש וגזרהצ־ל־ל ד
בנייןפִּעֵל
  1. לשון חז"ל עשה לצלול, הסיר ממנו העכירות.
    • ”עכורה היתה החבית וצללנו אותה.“ (בראשית רבה, פרשה פ, סימן יב)
    • "משמרת שתולין אותה מערב יום טוב מותר לצלל בה ביום טוב." (הלכות פסוקות, הלכות יין נסך)

גיזרון

עריכה
  • משורש חז"לי צ־ל־ל בהוראת: שקוף, זך. מקביל לצורה בבניין קל צָלַל ד.

מילים נרדפות

עריכה

ראו גם

עריכה

צִלֵּל ב

עריכה
ניתוח דקדוקי – פועל
כתיב מלאצילל
שורש וגזרהצ־ל־ל א
בנייןפִּעֵל
  1. שיקע, הטביע.

גיזרון

עריכה

מילים נרדפות

עריכה

צִלֵּל ג

עריכה
ניתוח דקדוקי – פועל
כתיב מלאצילל
שורש וגזרהצ־ל־ל ה
בנייןפִּעֵל
  1. לשון חז"ל רוקן מ־, הסיר לגמרי.

גיזרון

עריכה

מילים נרדפות

עריכה

צֶלֶל

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאצלל
הגייה*tzelel
חלק דיברשם־עצם
מיןזכר
שורשצ־ל־ל ב
דרך תצורהמשקל קֶטֶל
נטיותז׳ צִלְלוֹ, נ׳ צִלְלַהּ, ר׳ צִלְלַם צִלְלַן
  1. לשון המקרא צֵל.
    • ”יְסֻכֻּהוּ צֶאֱלִים צִלְלוֹ יְסֻבּוּהוּ עַרְבֵי נָחַל.“ (איוב מ, פסוק כב)

גיזרון

עריכה
  • צורה יחידאית בהכפלת הלמ"ד.