פתיחת התפריט הראשי

מַד אעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא מד
הגייה* mad
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש מ־ד־ד
דרך תצורה
נטיות ר׳ מַדִּים, מַדֵּי־
 
חיילים במדי צבא
  1. (בעיקר בריבוי) לבוש רשמי, ערכת בגדים יצוגית המעידה על התפקיד והמעמד של לובשה.
    • ”וְלָבַשׁ הַכֹּהֵן מִדּוֹ בַד וּמִכְנְסֵי-בַד יִלְבַּשׁ עַל-בְּשָׂרוֹ...“ (ויקרא ו, פסוק ג)
    • ”וַיַּעַשׂ לוֹ אֵהוּד חֶרֶב וְלָהּ שְׁנֵי פֵיוֹת גֹּמֶד אָרְכָּהּ וַיַּחְגֹּר אוֹתָהּ מִתַּחַת לְמַדָּיו עַל יֶרֶךְ יְמִינוֹ.“ (שופטים ג, פסוק טז)
    • ”וַיָּרָץ אִישׁ-בִּנְיָמִן מֵהַמַּעֲרָכָה וַיָּבֹא שִׁלֹה בַּיּוֹם הַהוּא וּמַדָּיו קְרֻעִים וַאֲדָמָה עַל-רֹאשׁוֹ.“ (שמואל א׳ ד, פסוק יב)
    • ”וַיַּלְבֵּשׁ שָׁאוּל אֶת-דָּוִד מַדָּיו וְנָתַן קוֹבַע נְחֹשֶׁת עַל-רֹאשׁוֹ וַיַּלְבֵּשׁ אֹתוֹ שִׁרְיוֹן.“ (שמואל א׳ יז, פסוק לח)
    • ”וַיִּלְבַּשׁ קְלָלָה כְּמַדּוֹ; וַתָּבֹא כַמַּיִם בְּקִרְבּוֹ, וְכַשֶּׁמֶן בְּעַצְמוֹתָיו. “ (תהלים קט, פסוק יח)

גיזרוןעריכה

  • מן המקרא[1], מופיעה פעם אחת בצורה מַדְוִים בפסוק הבא: ”וַיִּקַּח חָנוּן אֶת-עַבְדֵי דָוִד וַיְגַלַּח אֶת-חֲצִי זְקָנָם וַיִּכְרֹת אֶת-מַדְוֵיהֶם בַּחֵצִי עַד שְׁתוֹתֵיהֶם וַיְשַׁלְּחֵם. “ (שמואל ב׳ י, פסוק ד) ובפסוק המקביל בדברי הימים א׳ יט, פסוק ד[2]

מילים נרדפותעריכה

תרגוםעריכה

ראו גםעריכה

קישורים חיצונייםעריכה

  ערך בוויקיפדיה: מדים
  תמונות ומדיה בוויקישיתוף: מדים

סימוכיןעריכה

  1. "מַד",‏ לקסיקון Brown-Driver-Briggs (סטרונג: 4055)
  2. "מַדוּ",‏ לקסיקון Brown-Driver-Briggs (סטרונג: 4063)

מָדעריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא
שורש וגזרה מ־ד־ד
בניין פָּעַל (קַל)
  1. לשון המקרא בקש לידע כמותו של דבר והשתמש לשם כך בכלי מדויק.
    • וַיָּמֹדּוּ בָעֹמֶר וְלֹא הֶעְדִּיף הַמַּרְבֶּה וְהַמַּמְעִיט לֹא הֶחְסִיר אִישׁ לְפִי אָכְלוֹ לָקָטוּ“ (שמות טז, פסוק יח)
    • וּמַדֹּתֶם מִחוּץ לָעִיר אֶת פְּאַת קֵדְמָה אַלְפַּיִם בָּאַמָּה “ (במדבר לה, פסוק ה)

גיזרוןעריכה

  • מילה מקראית.

נגזרותעריכה

מילים נרדפותעריכה

תרגוםעריכה


השורש מדד

השורש מ־ד־ד הוא שורש מגזרת הכפולים, הניטה בבניין פֻּעַל על דרך גזרת השלמים.

נטיות הפעליםעריכה

מ־ד־ד עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל מַד מַד או מוֹדֵד יָמֹד מֹד לָמֹד
נִפְעַל נָמַד נָמָד יִמַּד הִמֵּד לְהִמֵּד
הִפְעִיל -אַיִן- -אַיִן- -אַיִן- -אַיִן- -אַיִן-
הֻפְעַל הוּמַד מוּמָד יוּמַד -אין- -אין-
פִּעֵל מוֹדֵד מְמוֹדֵד יְמוֹדֵד מוֹדֵד לְמוֹדֵד
פֻּעַל מֻדַּד מְמֻדָּד יְמֻדַּד -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְמוֹדֵד מִתְמוֹדֵד יִתְמוֹדֵד הִתְמוֹדֵד לְהִתְמוֹדֵד

הערותעריכה

  • בבניינים קל, נפעל, הופעל ופיעל- לצד הנטייה על דרך הכפולים, נעשית נטייה כשרה על דרך השלמים; מָדַד, נִמְדַּד, הֻמְדַּד, מִדֵּד- בכל הזמנים כבר בלשון חז"ל.
  • בבניין נפעל- המטה בצורת הציווי ובצורת המקור בפתח במקום בצירי תחת פה"פ אינו משתבש: הִמַּד, לְהִמַּד.

ראו גםעריכה

מַד בעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא מד
הגייה* mad
חלק דיבר תחילית
מין זכר
שורש מ־ד־ד
דרך תצורה
נטיות
  1. עברית חדשה מכשיר מדידה.
    • הבטתי במד הדלק שבלוח המחוונים והבנתי שאני חייב להגיע במהירות ליישוב.

גיזרוןעריכה

  • תרגום שאילה מיוונית: métron) μέτρον)

צירופיםעריכה

תרגוםעריכה

  • אנגלית: -meter‏‏‏‏