נתן
נָתַן
עריכהניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | נתן |
שורש וגזרה | נ־ת־ן, גזרת חפ"נ |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- (יש לשכתב פירוש זה): העביר דבר־מה לרשותו של מישהו.
- מי שנותן מקבל.
- ”וַתֹּאמֶר לֵאָה נָתַן אֱלֹהִים שְׂכָרִי אֲשֶׁר נָתַתִּי שִׁפְחָתִי לְאִישִׁי וַתִּקְרָא שְׁמוֹ יִשָּׂשכָר“ (בראשית ל, פסוק יח)
- ”וְיַעֲקֹב נָתַן לְעֵשָׂו לֶחֶם וּנְזִיד עֲדָשִׁים וַיֹּאכַל וַיֵּשְׁתְּ וַיָּקָם וַיֵּלַךְ וַיִּבֶז עֵשָׂו אֶת הַבְּכֹרָה“ (בראשית כה, פסוק לד)
- ”מַיִם רַבִּים לֹא יוּכְלוּ לְכַבּוֹת אֶת הָאַהֲבָה וּנְהָרוֹת לֹא יִשְׁטְפוּהָ אִם יִתֵּן אִישׁ אֶת כָּל הוֹן בֵּיתוֹ בָּאַהֲבָה בּוֹז יָבוּזוּ לוֹ“ (שיר השירים ח, פסוק ז)
- אִפשר, הרשה.
- "הַכֵּה אוֹתִי, בַּזֵּה אוֹתִי, הַפְקֵר אוֹתִי; אֲבָל בְּרֹב חַסְדֶּךָ [...] תֵּן לִי לָלֶכֶת אַחֲרֶיךָ" (מתוך: "חֲלוֹם לֵיל קַיִץ", ויליאם שייקספיר)
- עגה הסכים לקיים יחסי מין.
גיזרון
עריכהצירופים
עריכהנגזרות
עריכהמילים נרדפות
עריכהניגודים
עריכהתרגום
עריכהראו גם
עריכה
השורש נתן | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
הערת שוליים
עריכה- ↑ Hayim ben Yosef Tawil. An Akkadian Lexical Companion for Biblical Hebrew ערך "נתן", עמוד 252
נָתָן
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | נתן |
הגייה* | natan |
חלק דיבר | שם פרטי |
מין | זכר |
שורש | נ־ת־ן |
דרך תצורה | |
נטיות |
- שם פרטי לזכר.
- ”וְאֵלֶּה שְׁמוֹת הַיִּלּדִים לוֹ בִּירוּשָׁלִָם שַׁמּוּעַ וְשׁוֹבָב וְנָתָן וּשְׁלֹמֹה“ (שמואל ב׳ ה, פסוק יד)
- ”יִגְאָל בֶּן-נָתָן מִצֹּבָה בָּנִי הַגָּדִי“ (שמואל ב׳ כג, פסוק לו)
- ”וְהִנֵּה עוֹדֶנָּה מְדַבֶּרֶת עִם-הַמֶּלֶךְ וְנָתָן הַנָּבִיא בָּא“ (מלכים א׳ א, פסוק כב)
- ”וְשֶׁלֶמְיָה וְנָתָן וַעֲדָיָה“ (עזרא י, פסוק לט)
- ”וְעַתַּי הֹלִיד אֶת-נָתָן וְנָתָן הוֹלִיד אֶת-זָבָד“ (דברי הימים א׳ ב, פסוק לו)
נגזרות
עריכהתרגום
עריכה- אנגלית: Nathan
הערת שוליים
עריכהנִתַּן
עריכהניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | ניתן |
שורש וגזרה | נ־ת־ן, גזרת חפ"נ |
בניין | נִפְעַל |
- נמסר הועבר. מה שהוא קיבל.
- התורה ניתנה לישראל על ידי משה
- והדת ניתנה בשושן הבירה
- האות ניתן והסוסים פרצו בדהרה
- אל תיכנס לבית לפני שניתנה לך רשות
- היה ידוע. היה נתון.
- בהינתן כי הוא הגנב האם המשטרה תטפל בו
- הסתברות מותנית נכתבת בתור ומתוארת כהסתברות של בהינתן הסתברות מותנית ויקיפדיה
גיזרון
עריכהמן נָתַן.