Filenew.png יש להוסיף לדף זה את הערך: מִשֵּׁךְ.

מֶשֶׁךְ אעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא משך
הגייה* meshekh
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש מ־שׁ־ך
דרך תצורה משקל קֶטֶל
נטיות ר׳ מִשְׁכֵי־
  1. ארך זמן, תקופה; פרק הזמן העובר מתחילתו ועד סופו של מאורע כלשהו.
  2. בנו השישי של יפת בן נח.
    • ”בְּנֵי יֶפֶת--גֹּמֶר וּמָגוֹג, וּמָדַי וְיָוָן וְתֻבָל; וּמֶשֶׁךְ, וְתִירָס.“ (בראשית י, פסוק ב)

גיזרוןעריכה

  • מן מ-ש-ך (אוגריתית: משכ; ארמית: מְשַׁךְ; ערבית: מַשַׁכַּ). בארמית גם: אַרְכָא.

צירופיםעריכה

מילים נרדפותעריכה

תרגוםעריכה

ראו גםעריכה

קישורים חיצונייםעריכה

  ערך בוויקיפדיה: משך

מֶשֶׁךְ בעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא מֶשֶׁךְ
הגייה* meshekh
חלק דיבר שם־עצם
מין זבר
שורש
דרך תצורה
נטיות
  1. לשון המקרא שַׂק מעור.
    • "הָלוֹךְ יֵלֵךְ וּבָכֹה נֹשֵׂא מֶשֶׁךְ הַזָּרַע, בֹּא יָבוֹא בְרִנָּה נֹשֵׂא אֲלֻמֹּתָיו." (תהלים קכו ו)

גיזרוןעריכה

  • מופיע במקרא רק בצירוף "משך הזרע" (תהלים קכו ו).
  • מלשון קדם-שמית: mašk, עור; אכדית: mašk; פרסית-עתיקה: מַשׁכּא 𐎶𐏁𐎣𐎠, נאד לנוזלים מעור פרה (השוו משקה); ארמית-יהודית: מַשְׁכָּא.
  • בלשון מצרית קדומה בהוראת עור, עור בע"ח, בהגיית: מֶסקַה. להלן הירוגליף mskꜣ בתוספת אידאוגרמה (מימין) המגדירה 'עור פרה'(מימין).
mskAF27

צירופיםעריכה

ראו גםעריכה

מָשַׁךְעריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא משך
שורש וגזרה מ־ש־ך
בניין פָּעַל (קַל)
 
הסקריות והמושכות של אוניית המפרשים „ג'יימס קרייג“
  1. (יש לשכתב פירוש זה): הסיט או הדיח לעברו; הוציא או שחרר הדבר לשימושו וצרכיו.
    • ”מִנִּי מָכִיר יָרְדוּ מְחֹקְקִים וּמִזְּבוּלֻן מֹשְׁכִים בְּשֵׁבֶט סֹפֵר.“ (שופטים ה, פסוק יד)
    • ”וְאִישׁ מָשַׁךְ בַּקֶּשֶׁת לְתֻמּוֹ וַיַּכֶּה אֶת מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל בֵּין הַדְּבָקִים וּבֵין הַשִּׁרְיָן [...]“ (מלכים א׳ כב, פסוק לד)
    • וּמָשַׁךְ אַבִּירִים בְּכֹחוֹ, יָקוּם וְלֹא יַאֲמִין בַּחַיִּין.“ (איוב כד, פסוק כב)
    • משכתי כסף מזומן לקראת היציאה לטיול בדרום הארץ.
  2. מָשַׁךְ (סקריה של מפרש רוחבי): עברית חדשה (ימאות) בספינות בעלות מפרשים רוחביים: סובב אופקית את הסקריה כדי להביא את המפרש לזווית הרצויה ביחס לרוח. כיוון את הסקריה באמצעות המושכות.

גיזרוןעריכה

  • השוו לארמית: מְשַׁך, מַשְׁכָּא; לגעז: መሰከ፡; לערבית: مَسَكَ (לאחוז); לאכדית: mašku.‏[1]

מידע נוסףעריכה

  • האקדמיה ללשון העברית, מילון למונחי הימאות (תש"ל), 1970: מִשֵּׁךְ (בניין פיעל). האקדמיה החייתה או חידשה את הפועל "מישך" כנראה כדי להבחין בין 'מָשַׁךְ בְּמוֹשְׁכוֹת' המפרש (to brace) לבין 'מָשַׁךְ' "סתם" (to haule).

צירופיםעריכה

נגזרותעריכה

ניגודיםעריכה

תרגוםעריכה

   סובב סקריה של מפרש רוחבי
  • אנגלית: brace‏‏‏‏
  • גרמנית: brassen‏‏‏‏
  • צרפתית: brasser‏‏‏‏

ראו גםעריכה

קישורים חיצונייםעריכה

  ערך בוויקיפדיה: Yard (sailing)
  ערך בוויקיפדיה: Brace (sailing)

סימוכיןעריכה

  1.   "משך",‏ לקסיקון Brown-Driver-Briggs (סטרונג: 4900)