יש להוסיף לדף זה את הערך: מִשֵּׁךְ.

מֶשֶׁךְ א עריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא משך
הגייה* meshekh
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש מ־שׁ־ך
דרך תצורה משקל קֶטֶל
נטיות ר׳ מִשְׁכֵי־
  1. ארך זמן, תקופה; פרק הזמן העובר מתחילתו ועד סופו של מאורע כלשהו.
  2. בנו השישי של יפת בן נח.
    • ”בְּנֵי יֶפֶת--גֹּמֶר וּמָגוֹג, וּמָדַי וְיָוָן וְתֻבָל; וּמֶשֶׁךְ, וְתִירָס.“ (בראשית י, פסוק ב)

גיזרון עריכה

  • מן מ-ש-ך (אוגריתית: משכ; ארמית: מְשַׁךְ; ערבית: מַשַׁכַּ). בארמית גם: אַרְכָא. ראו גם: 'משחה' (ב')

צירופים עריכה

מילים נרדפות עריכה

תרגום עריכה

ראו גם עריכה

קישורים חיצוניים עריכה

  ערך בוויקיפדיה: משך

מֶשֶׁךְ ב עריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא מֶשֶׁךְ
הגייה* meshekh
חלק דיבר שם־עצם
מין זבר
שורש
דרך תצורה
נטיות
  1. לשון המקרא שַׂק מעור.
    • "הָלוֹךְ יֵלֵךְ וּבָכֹה נֹשֵׂא מֶשֶׁךְ הַזָּרַע, בֹּא יָבוֹא בְרִנָּה נֹשֵׂא אֲלֻמֹּתָיו." (תהלים קכו ו)

גיזרון עריכה

  • מופיע במקרא רק בצירוף "משך הזרע" (תהלים קכו ו).
  • מלשון קדם-שמית: mašk, עור; אכדית: mašk; פרסית-עתיקה: מַשׁכּא 𐎶𐏁𐎣𐎠, נאד לנוזלים מעור פרה (השוו משקה); ארמית-יהודית: מַשְׁכָּא.
  • בלשון מצרית קדומה בהוראת עור, עור בע"ח, בהגיית: מֶסקַה. להלן הירוגליף mskꜣ בתוספת אידאוגרמה (מימין) המגדירה 'עור פרה'(מימין).
mskAF27

צירופים עריכה

ראו גם עריכה

מָשַׁךְ עריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא משך
שורש וגזרה מ־ש־ך
בניין פָּעַל (קַל)
 
הסקריות והמושכות של אוניית המפרשים „ג'יימס קרייג“
  1. (יש לשכתב פירוש זה): הסיט או הדיח לעברו; הוציא או שחרר הדבר לשימושו וצרכיו.
    • ”מִנִּי מָכִיר יָרְדוּ מְחֹקְקִים וּמִזְּבוּלֻן מֹשְׁכִים בְּשֵׁבֶט סֹפֵר.“ (שופטים ה, פסוק יד)
    • ”וְאִישׁ מָשַׁךְ בַּקֶּשֶׁת לְתֻמּוֹ וַיַּכֶּה אֶת מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל בֵּין הַדְּבָקִים וּבֵין הַשִּׁרְיָן [...]“ (מלכים א׳ כב, פסוק לד)
    • וּמָשַׁךְ אַבִּירִים בְּכֹחוֹ, יָקוּם וְלֹא יַאֲמִין בַּחַיִּין.“ (איוב כד, פסוק כב)
    • משכתי כסף מזומן לקראת היציאה לטיול בדרום הארץ.
  2. מָשַׁךְ (סקריה של מפרש רוחבי): עברית חדשה (ימאות) בספינות בעלות מפרשים רוחביים: סובב אופקית את הסקריה כדי להביא את המפרש לזווית הרצויה ביחס לרוח. כיוון את הסקריה באמצעות המושכות.

גיזרון עריכה

  • השוו לארמית: מְשַׁך, מַשְׁכָּא; לגעז: መሰከ፡; לערבית: مَسَكَ (לאחוז); לאכדית: mašku.‏[1]

מידע נוסף עריכה

  • האקדמיה ללשון העברית, מילון למונחי הימאות (תש"ל), 1970: מִשֵּׁךְ (בניין פיעל). האקדמיה החייתה או חידשה את הפועל "מישך" כנראה כדי להבחין בין 'מָשַׁךְ בְּמוֹשְׁכוֹת' המפרש (to brace) לבין 'מָשַׁךְ' "סתם" (to haule).

צירופים עריכה

נגזרות עריכה

ניגודים עריכה

תרגום עריכה

   סובב סקריה של מפרש רוחבי
  • אנגלית: brace‏‏‏‏
  • גרמנית: brassen‏‏‏‏
  • צרפתית: brasser‏‏‏‏

ראו גם עריכה

קישורים חיצוניים עריכה

  ערך בוויקיפדיה: Yard (sailing)
  ערך בוויקיפדיה: Brace (sailing)

סימוכין עריכה

  1.   "משך",‏ לקסיקון Brown-Driver-Briggs (סטרונג: 4900)