גַּן א עריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא גן
הגייה* gan
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ג־נ־ן ב
דרך תצורה
נטיות ר׳ גַּנִּים או גַּנּוֹת
 
גן
  1. שטח נטוע עצים, שיחים ופרחים להנאת בעל־השטח ולאורחיו, בין אם לנוי ולמרגוע, ובין אם לשם התוצרת החקלאית.
    • ”וַיְצַו יהוה אֱלֹהִים עַל־הָאָדָם לֵאמֹר; מִכֹּל עֵץ־הַגָּן אָכֹל תֹּאכֵל.“ (בראשית ב, פסוק טז)
    • ”...אֲשֶׁר תִּזְרַע אֶת־זַרְעֲךָ וְהִשְׁקִיתָ בְרַגְלְךָ כְּגַן הַיָּרָק.“ (דברים יא, פסוק י)
    • ”...וְהָיִיתָ כְּגַן רָוֶה וּכְמוֹצָא מַיִם אֲשֶׁר לֹא־יְכַזְּבוּ מֵימָיו.“ (ישעיהו נח, פסוק יא)
    • ”דּוֹדִי יָרַד לְגַנּוֹ, לַעֲרֻגוֹת הַבֹּשֶׂם; לִרְעוֹת בַּגַּנִּים, וְלִלְקֹט שׁוֹשַׁנִּים.“ (שיר השירים ו, פסוק ב)
    • ”עָשִׂיתִי לִי גַּנּוֹת וּפַרְדֵּסִים; וְנָטַעְתִּי בָהֶם עֵץ כָּל־פֶּרִי.“ (קהלת ב, פסוק ה)
    • ”בַּעַל הַבַּיִת שֶׁהָיָה מוֹכֵר יָרָק בַּשּׁוּק, בִּזְמַן שֶׁמְּבִיאִין לוֹ מִגַּנּוֹתָיו, מְעַשֵּׂר מֵאַחַת עַל הַכֹּל.“ (משנה, מסכת דמאיפרק ה, משנה ז)
  2. גן ילדים.
    • גַּן שֶׁלָּנוּ מַה נֶּחְמָד הוּא / לָנוּ טוֹב בּוֹ עַד מְאוֹד / בּוֹ נָשִׁיר, נִשְׁתַּעֲשֵׁעַ, / נְשַׂחֵק וְנַעֲבֹד.“ (גַּן שֶׁלָּנוּ, מאת חינגה סמילר בזֶמֶרֶשֶׁת)
    • "אתמול בחמש אחר הצהרים / הלכנו עם אמא למכולת / ובדרך ראינו / שהגן שלנו סגור." (גן סגור, מאת יהונתן גפן)
    • "שָׁלוֹם, שָׁלוֹם, שָׁלוֹם כִּתָּה א'; / שָׁלוֹם לַגַּנֶּנֶת, לַגָּן." (שָׁלוֹם כִּתָּה א', מאת אהוד מנור)

גזרון עריכה

  • ערי הממלכה בשומר היו מוקפות בערי וכפרי לוויין שהיו ממוקמים בין שדות שנקראו בשומרית - "גן" . השטח הבלתי מעובד שבין השטחים המושקים שימש כשדה מרעה, וקרוי בשומרית "אֶדִן" (edin), לכן שטחים טבעיים ובלתי מעובדים נקראו בשומרית "גן אדין". ומכאן - ראו גן עדן.

צירופים עריכה

נגזרות עריכה

מילים נרדפות עריכה

תרגום עריכה

  • איטלקית: giardino‏‏‏‏
  • אינדונזית: kebun‏‏‏‏
  • אירית: gairdín‏‏‏‏
  • אמהרית: አጸድ‏‏‏‏ (תעתיק: ʾäṣäd)
  • אנגלית: garden‏‏‏‏‏
  • אספרנטו: ĝardeno‏‏‏‏
  • ארמנית: այգի‏‏‏‏ (תעתיק: aygi)
պարտեզ‏‏‏‏ (תעתיק: partez)
  • גרוזינית: ბაღი‏‏‏‏ (תעתיק: baɣi)
  • גרמנית: Garten‏‏‏‏
  • הודית: बाग़‏‏‏‏ (תעתיק: bāġ)
उद्यान‏‏‏‏ (תעתיק: udyān)
κήπος‏‏‏‏ (תעתיק: kípos)
جنة‏‏‏‏ (תעתיק: גַ'נָּה)
  • פולנית: ogród‏‏‏‏
  • פורטוגלית: jardim‏‏‏‏
  • פינית: puutarha‏, kasvimaa‏‏‏‏
  • פרסית: باغ‎‏‏‏‏ (תעתיק: באע')
  • צ'כית: zahrada‏‏‏‏
  • צרפתית: jardin‏‏‏‏
  • קוריאנית: 정원‏‏‏‏ (תעתיק: jeong'won)
  • רומנית: grădină‏‏‏‏
  • רוסית: сад‏‏‏‏ (תעתיק: sad)
огород‏‏‏‏ (ogoród)

ראו גם עריכה

קישורים חיצוניים עריכה

  ערך בוויקיפדיה: גן (נוי)

גַּן ב עריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא גן
שורש וגזרה ג־נ־ן א, גזרת הכפולים
בניין פָּעַל (קַל)


  1. לשון המקרא שָׁמַר עַל-, הֵגֵן מִפְּנֵי-.
    • ”וְגַנּוֹתִי עַל הָעִיר הַזֹּאת, לְהוֹשִׁיעָהּ-לְמַעֲנִי, וּלְמַעַן דָּוִד עַבְדִּי“ (ישעיהו לז, פסוק לה)
    • ”כְּצִפֳּרִים עָפוֹת-כֵּן יָגֵן יְהוָה צְבָאוֹת עַל יְרוּשָׁלִָם; גָּנוֹן וְהִצִּיל, פָּסֹחַ וְהִמְלִיט“ (ישעיהו לא, פסוק ה)

גיזרון עריכה

  • מן התנ"ך.

מילים נרדפות עריכה

ראו גם עריכה


השורש גנן א

השורש ג־נ־ן א הוא שורש מגזרת הכפולים.

נטיות הפעלים עריכה

ג־נ־ן עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל גַּן גַּן יָגֹן גֹּן לָגֹן
נִפְעַל -אַיִן- -אַיִן- -אַיִן- -אַיִן- -אַיִן-
הִפְעִיל הֵגֵן מֵגֵן יָגֵן הָגֵן לְהָגֵן
הֻפְעַל הוּגָן מוּגָן יוּגָן -אין- -אין-
פִּעֵל גּוֹנֵן מְגוֹנֵן יְגוֹנֵן גּוֹנֵן לְגוֹנֵן
פֻּעַל גּוֹנַן מְגוֹנַן יְגוֹנַן -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְגּוֹנֵן מִתְגּוֹנֵן יִתְגּוֹנֵן הִתְגּוֹנֵן לְהִתְגּוֹנֵן

גֵּן עריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא גן
הגייה* gen
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה
נטיות ר׳ גֵּנִים
 
הנפשה של ה־DNA, בו מקודדים הגנים.
  1. יחידת מידע המועברת מאורגניזם לצאצאיו באמצעות החומר התורשתי.

גיזרון עריכה

צירופים עריכה

תרגום עריכה

  • איטלקית: gene‏‏‏‏
  • אנגלית: gene‏‏‏‏
  • גרמנית: Gen‏‏‏‏
  • הולנדית: gen‏‏‏‏
  • יידיש: geno‏‏‏‏
  • יפנית: 遺伝子‏‏‏‏
  • סינית: 基因‏‏‏‏
  • ספרדית: gen‏, gene‏‏‏‏
  • פולנית: gen‏‏‏‏
  • פורטוגלית: gene‏‏‏‏
  • צ'כית: gen‏‏‏‏
  • צרפתית: gène‏‏‏‏
  • קרואטית: gen‏‏‏‏
  • רומנית: genă‏‏‏‏
  • רוסית: ген‏‏‏‏

ראו גם עריכה

קישורים חיצוניים עריכה

  ערך בוויקיפדיה: גן (ביולוגיה)