אשכר
אֶשְׁכָּר
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | אשכר |
הגייה* | eshkar |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | שׁ־כ־ר |
דרך תצורה | משקל אֶקְטָל |
נטיות | ר׳ אֶשְׁכָּרִים; אֶשְׁכַּר־, ר׳ אֶשְׁכְּרֵי־ |
- דבר עָרֵב ובעל ערך, המוענק לזולת בלא ציפייה לתמורה כלשהי, כדי לבטא חיבה ולעודד תחושת אחוה וידידות; מתנת שי.
גיזרון
עריכה- המילה מופיעה פעמיים במקרא, ובשני המקומות היא מופיעה כתקבולת למנחה. המלבי"ם קושר לשורש שֹ־כ־ר (שֹכר).
- מאכדית: iškāru בהוראת מכסת עבודה, מס קבוע. בארמית המילה "אשכר" הוראתה: מִכְסָה, מס. ובסורית המילה ܐܸܫܟܵܪܵܐ (אִשְׁכַּרַא) הוראתה: שטח אדמה מדוד.
- במקור, יתכן שהמושג קשור יותר למילה סכר (מבנה הממתן את זרימת המים בנהר).
מילים נרדפות
עריכהתרגום
עריכה- אוזבקית: sovg'a
- אוקראינית: подарунок
- אורדו: تحفہ
- אידו: donacajo
- איטלקית: regalo
- איסלנדית: gjöf
- אירית: bronntanas
- אלבנית: dhuratë
- אנגלית: gift
- אסטונית: and
- אספרנטו: donaco
- אפריקנית: geskenk
- ארמנית: նվեր
- בולגרית: подарък
- בלרוסית: падарунак
- בנגלית: উপহার
- גליסית: regalo
- גרוזינית: საჩუქარი
- גרמנית: Geschenk
- דנית: gave
- הולנדית: gift
- הונגרית: ajándék
- הינדית: उपहार
- וולאפיק: legivot
- ויאטנמית: quà
- טגלית: regalo
- טורקית: hediye
- טורקמנית: peşeş
- טמילית: பரிசு
- יוונית: δώρο
- יידיש: גאָב
- יפנית: 贈り物
- לאו: ຂວັນ
- לוקסמבורגית: Geschenk
- לטבית: dāvana
- לטינית: dōnum
- ליטאית: dovana
- מונגולית: бэлэг
- מלאית: hadiah
- מקדונית: подарок
- סווהילי: zawadi
- סינהלזית: තෑග්ග
- סינית: 禮物
- סיציליאנית: regalu
- סלובנית: darilo
- סלובקית: dar
- ספרדית: regalo
- סקוטית: tiodhlac
- ערבית: هدية
- פארואזית: gáva
- פולנית: prezent
- פורטוגלית: presente
- פינית: lahja
- פרסית: هدیه
- צ'כית: dar
- צרפתית: présent
- קוריאנית: 선물
- קזכית: сый
- קטלנית: regal
- קרואטית: поклон
- רומנית: cadou
- רוסית: подарок
- תאית: ของขวัญ
ראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה ערך בוויקיפדיה: מתנה |