ראי
לערך העוסק ברְאִי, ציווי נקבה; ראו צורת העבר, ראה.
רְאִי א
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | ראי |
הגייה* | re'i |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ר־א־י/ה |
דרך תצורה | משקל קְטִי |
נטיות | ר׳ רְאִיִים |
גזרון
עריכה- המילה מופיעה פעם אחת בלבד במקרא, בפסוק לעיל.
- מצרית קדומה, "אִיר" yr - ראי, מראה.
פרשנים מפרשים
עריכה- ”כִּרְאִי מוּצָק“ (איוב לז, פסוק יח) - לפי רוב הפרשנים הכוונה למראָה (תרגום; רש"י; ראב"ע), אבל לפי חלקם הכוונה למראֶה (ר"י קרא).
מילים נרדפות
עריכהצירופים
עריכהתרגום
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה ערך בוויקיפדיה: מראה |
רְאִי ב
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | ראי |
הגייה* | re'i |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | |
דרך תצורה | |
נטיות |
- לשון חז"ל הרי־ (כחלק מביטוי).
- ”לא ראי ארבה כראי חרגול ולא ראי חרגול כראי ארבה ולא ראי שניהם כראי סלעם ולא ראי סלעם כראי שניהם הצד השוה שבהן שיש לו ד' רגלים וארבע כנפים וקרצולים וכנפיו חופין את רובו“ (בבלי, מסכת חולין – דף סה, עמוד ב)
- ”הרי אתה דן בנין אב משניהן: לא ראי נשיא כראי דיין ולא ראי דיין כראי נשיא“ (בבלי, מסכת סנהדרין – דף סו, עמוד א)
גיזרון
עריכה- מופיע תמיד כחלק מביטוי "לא ראי X כראי Y, הצד השווה ביניהם...". מקביל למילה "הרי" בביטוי המקביל: ”לֹא הֲרֵי הַשּׁוֹר כַּהֲרֵי הַמַּבְעֶה...“ (משנה, מסכת בבא קמא – פרק א, משנה א). יש שרצו לומר ששם הוא מופיע כקיצור של "הראי" (יעקב לוי).
- המשמעות של מילה זו אינה ברורה. יתכן שהוא במשמעות של מראֶה, מושאל למראה קונספטואלי.[1] רש"י (בבא קמא ד' ע"א) פירש: "אין דין הכתוב בזה ראוי לנהוג בזה". וכן פירש קוהוט (ערוך השלם, הרי) את המילה "הרי", בהקבלה למילה הערבית حرى (חרי) - יאות. אמנם בהופעות אחרות אינו מתאים. כמו כן דב גייגר העיר שזה לשון ערב משובש[2].
ראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה- הרי מילון העברית החדשה והישנה
- פורום לתורה מה הפירוש המילולי של הביטוי "לא ראי זה כראי זה"?
רׂאִי א
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | רואי |
הגייה* | ro'i |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ר־א־י/ה |
דרך תצורה | משקל קֹטֶל |
נטיות |
- מַרְאֶה, תואר.
- ”וַיִּשְׁלַח וַיְבִיאֵהוּ וְהוּא אַדְמוֹנִי עִם יְפֵה עֵינַיִם וְטוֹב רֹאִי וַיֹּאמֶר ה' קוּם מְשָׁחֵהוּ כִּי זֶה הוּא“ (שמואל א׳ טז, פסוק יב)
- ראייה.
מידע נוסף
עריכה- בפסוק "אַתָּה אֵל רֳאִי... אַחֲרֵי רֹאִי", לפי רוב הפרשנים (אונקלוס; רש"י; ראב"ע ועוד) הראשון במשמעות ראייה, כלומר "האל הרואה" או "אלהי הראייה", והשני במשמעות "הראייה שלי". ומסיבה זו הניקוד של שתי המילים שונה. אמנם חלק מהפרשנים (ריב"ש) פירשו את שניהם במשמעות "הראייה שלי".
צירופים
עריכהרׂאִי ב
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | רואי |
הגייה* | ro'i |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | |
דרך תצורה | משקל קֹטֶל |
נטיות |