עגלה
עֲגָלָה
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | עגלה |
הגייה* | agala |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | ע־ג־ל |
דרך תצורה | משקל קְטָלָה |
נטיות | ר׳ עֲגָלוֹת; עֶגְלַת־, ר׳ עֶגְלוֹת־ |
- לשון המקרא אמצעי תובלה, רכב המשמש להעברת משאות, בדרך כלל בעל ארבעה גלגלים או בעל שני גלגלים; נגרר כשהוא רתום לרכב ממונע, לבהמות עבודה, או נגרר או נדחף בידי אדם.
- ”...וַאֲסַרְתֶּם אֶת־הַפָּרוֹת בָּעֲגָלָה וַהֲשֵׁיבֹתֶם בְּנֵיהֶם מֵאַחֲרֵיהֶם הַבָּיְתָה. וּלְקַחְתֶּם אֶת־אֲרוֹן יהוה וּנְתַתֶּם אֹתוֹ אֶל־הָעֲגָלָה...“ (שמואל א׳ ו, פסוקים ז – ח)
- ”עֲגָלָה עִם סוּסָה / בַּשָּׂדֶה תָּרוּץ, / עַד גְּדוֹתֶיהָ עֲמוּסָה / בְּחָצִיר קָצוּץ.“ (עֲגָלָה עִם סוּסָה, מאת אבשלום כהן בזֶמֶרֶשֶׁת)
- "בחצי היום / מדי הקרב עליך / בשערך מקום / לאלף נשותיך / ובנחלה / תינוק עגול בעגלה" (חייך וחיי, מאת דודו ברק)
- בהשאלה: (כדימוי לרכב לא תקין) איטי, שאינו בכושר.
- נו כבר, אם אתה לא יכול לרוץ, תן לי את הכדור. יא עגלה!
גיזרון
עריכה- לשון המקרא. השורש ע־ג־ל בא בהוראת מהירות בשפות קרובות (למשל: عَجَلَة=עגִ'לֲה בערבית, בעגלא=במהרה בארמית).
- במאמרו "העברית איננה מקור כל השפות" טוען פרופסור עוזי אורנן כי משורש זה נגזרו עֲגָלָה - כלי רכב מהיר; עֵגֶל - חיה צעירה ומהירה; ועיגול - כתאור לגלגלי הרכב. ישנן במקרא גם מילים משורש זה שאינן קשורות למהירות, אלא לצורת העיגול, כגון "עגיל".
- השורש ע־ג־ל קרוב לשורש ע־ו־ג, וראו למשל: עוגה.
- אולי מן מעגל במקרא- דרך
- אולי מקור השם עֲגָלָה ועֵגֶל בא למעשה מהמילה עגול או עיגול, והיא למעשה גזירה של עוג.
- בערבית מצרית מדוברת עגלה אופנים.
צירופים
עריכהנגזרות
עריכהתרגום
עריכהראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה ערך בוויקיפדיה: עגלה |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: עגלות סוס |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: עגלות נוספים |
עֶגְלָה
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | עגלה |
הגייה* | egla |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | ע־ג־ל |
דרך תצורה | משקל קֶטְלָה נקבה מן עֶגֶל |
נטיות | ר׳ עֲגָלוֹת; עֶגְלַת־; ר׳ עֶגְלוֹת־ |
גיזרון
עריכה- צורת נקבה לעֵגֶל
צירופים
עריכהתרגום
עריכה- אנגלית: heifer
- ערבית: عِجْلة, بقرة صغيرة