Filenew.png יש להוסיף לדף זה את הערכים: קֵרוּן, קָרוּן.

קָרוֹןעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא קרון
הגייה* karon
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ק־ר־י/ה
דרך תצורה משקל קַטְלוֹן
נטיות ר׳ קְרוֹנוֹת; קָרוֹן־, ר׳ קְרוֹנוֹת־
 
קרון
  1. לשון חז"ל עגלת משא הרתומה לבהמת עבודה.
    • "מכר את הקרון, לא מכר את הפרדות." (משנה בבא בתרא ה א)
    • "מעשה באדם אחד ששגר לבית חמיו מאה קרונות של כדי יין ושל כדי שמן ושל כלי כסף ושל כלי זהב ושל כלי מילת." (בבא בתרא קמו א)
  2. עברית חדשה כל אחת מ"עגלות" המשא או הנוסעים של רכבת, הנגררות על ידי הקַטָּר.
    • "לו מצאתיך לראשונה בקרון רכבת / היה לבי נישא למרחקים". (פגשתיך בשדה תלתן / נעמי שמר)
    • "מרעישה אותנו ידיעה סנסציונית ע"ד גנבת הדאר האמריקאי מתוך קרון הרכבת ע"י פקידים או מי שהיו פקידים בממשלת א"י." ("דאר היום", 25 ביוני 1929, באתר עיתונות יהודית היסטורית)

גיזרוןעריכה

  • מיוונית: karron) καρρον) ,‏ carrus, -i, m בלטינית, עגלת משא.[1]
  • האקדמיה ללשון העברית, מילון למונחי תחבורה מסילתית, תשנ"ח (1998).

צירופיםעריכה

נגזרותעריכה

תרגוםעריכה

ראו גםעריכה

קישורים חיצונייםעריכה

  ערך בוויקיפדיה: קרון
  תמונות ומדיה בוויקישיתוף: קרונות

סימוכיןעריכה

  1. נורית שובל־דודאי, גלוסר המילים השאולות מן היוונית ומן הרומית, תשע"ט.

קַרָוָןעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא קראוון
הגייה* karavan
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה
נטיות ר׳ קַרָוָנִים
  1. שַׁיָרָה.
  2. קרון מגורים על גלגלים, הרתום לכלי רכב ונגרר על ידו ממקום למקום; וגם קרון מגורים או מבנה זמני נייח, שאפשר להעמיסו על משאית ולהעבירו ממקום למקום.

גיזרוןעריכה

  • מפרסית: قاریوان (קאריואן) – שַׁיָרָה, דרך שפות אירופה.

נגזרותעריכה

תרגוםעריכה

  • אנגלית: caravan‏‏‏‏‏

ראו גםעריכה