דק
דֹּק
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | דוק |
הגייה* | dok |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ד־ק־ק |
דרך תצורה | משקל קֹטֶל |
נטיות |
- קרום דקיק.
- כיסוי, מעטה.
- "כחול עצוב יש בעיניה / בקצות שפתיה יש גיחוך / דוק אדישות במבטיה / נגד נסיונות ריכוך" (מונה ליזה בבנק, מאת מאיר אריאל)
גיזרון
עריכה- המילה מופיעה פעם אחת במקרא בפסוק לעיל.
- באותה משמעות דַּק ”דק מחספס דק ככפור“ (שמות טז, פסוק יד) ו ”או גבן או דק“ (ויקרא כא, פסוק כ)
מילים נרדפות
עריכהתרגום
עריכהדָּק
עריכהניתוח דקדוקי – פועל | |
---|---|
כתיב מלא | |
שורש וגזרה | ש־ר־ש |
בניין |
- הפעיל לחץ על גוף שברו ומעכו
גיזרון
עריכהשורש מקראי קרוב אל דך.
מילים נרדפות
עריכהדַּק א
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | דק |
הגייה* | dak |
חלק דיבר | שם־תואר |
מין | זכר |
שורש | ד־ק־ק |
דרך תצורה | משקל קָטֵל |
נטיות | נ׳ דַּקָּה, ר׳ דַּקִּים, נ"ר דַּקּוֹת |
- מעוך ומרוסק לחתיכות קטנות
- צנום, שעוביו מועט
- בהשאלה: עדין, שאינו נרגש כל כך. שקשה להבחין בו.
- סברותיו הדקות של ראש הישיבה לא מוסברות היטב בספר
- דממה דקה
גזרון
עריכה- שורש המילה ד-ק-ק קיים בשפות שמיות עתיקות במשמעות 1) "זעיר" ,"עדין" 2),חלש : (פונית - דְקְ) , (ארמית דְקְק) , (אבלאית דֻ-קֻ) . ערבית דָקַק .
צירופים
עריכהנגזרות
עריכהמילים נרדפות
עריכהניגודים
עריכהתרגום
עריכהדַּק ב
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | |
הגייה* | |
חלק דיבר | |
מין | |
שורש | ש־ר־ש |
דרך תצורה | |
נטיות |
גיזרון
עריכהדַּק ג
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | דק |
הגייה* | dak |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ד־ק־ק |
דרך תצורה | משקל קָטֵל |
נטיות | ר׳ דַּקִּים |
- [ארכאי] דקה; משך זמן שאורכו חלק אחד מ-60 של שעה.
- ”תֵּבֵל זוֹ רַבָּה וּדְרָכִים בָּה רָב, / נִפְגָּשׁוֹת לְדַק, נִפְרָדוֹת לָעַד.“ (זמר נוגה, מאת רחל המשוררת, בפרויקט בן יהודה)
- "כל כך קל לשאת שתיקתכם, ימים לבנים וריקים / הן עיניי למדו לחייך וחדלו משכבר / לזרז על לוח שעון את מרוץ הדקים. / ישרים וגבוהים הגשרים בין אתמול ומחר." (ימים לבנים, מאת לאה גולדברג)
- ”במרחק של ארבעים וחמשה דקים מתחנת מסלת הברזל נמצאת גזר.“ ("הצפירה", 16 באפריל 1913, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
- ”שעונך מאחר ארבעה דקים, אך אין דבר, רק דע לך כי ארבעה דקים ביני ובינך.“ (סביב הארץ בשמונים יום, מאת ז'ול ורן, תרגום: אליעזר בן יהודה, בפרויקט בן יהודה)
גיזרון
עריכה- יסודה של המילה בשם התואר דק. השימוש בה כיחידת זמן נעשה בהשפעת המילה הערבית دقيقة (דַקִיקַה) ובהשפעת המילה הלטינית minuta, שמשמעותן "קטנה". בעת החדשה שימשו במקביל הצורות דק ודקה, עד שבשלב מסוים גברה הדקה על הדק, אולי בהשפעת צורת הנקבה במילים دقيقة ו-minuta.[1]
מילים נרדפות
עריכה- דקה משקל
תרגום
עריכהראו גם
עריכהסימוכין
עריכה- ↑ חמישה לחמש, שתיים ועשרה, באתר האקדמיה ללשון העברית, 5 בנובמבר 2014
דֶּק
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | דק |
הגייה* | dek |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | |
דרך תצורה | |
נטיות |
- משטח מוגבה העשוי לוחות עץ.
- להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
רשימה של ערכים שיש להוסיף להם משפטים מדגימים תמצאו כאן.
- להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
גיזרון
עריכה- מאנגלית: deck
מילים נרדפות
עריכהתרגום
עריכהראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה תמונות ומדיה בוויקישיתוף: דק |