מָנוֹחַ אעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא מנוח
הגייה* manoakh
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש נ־ו־ח
דרך תצורה משקל מִקְטָל
נטיות
  1. לשון המקרא אפשרות לעצור, ולו לקצת.
    • ”וּבַגּוֹיִם הָהֵם לֹא תַרְגִּיעַ וְלֹא-יִהְיֶה מָנוֹחַ לְכַף-רַגְלֶךָ וְנָתַן יְהֹוָה לְךָ שָׁם לֵב רַגָּז וְכִלְיוֹן עֵינַיִם וְדַאֲבוֹן נָפֶשׁ.“ (דברים כג, פסוק סה)
    • ”וּפָגְשׁוּ צִיִּים אֶת-אִיִּים וְשָׂעִיר עַל-רֵעֵהוּ יִקְרָא אַךְ-שָׁם הִרְגִּיעָה לִּילִית וּמָצְאָה לָהּ מָנוֹחַ.“ (ישעיהו לד, פסוק יד)
    • ”וַתֹּאמֶר לָהּ נָעֳמִי חֲמוֹתָהּ בִּתִּי הֲלֹא אֲבַקֶּשׁ-לָךְ מָנוֹחַ אֲשֶׁר יִיטַב-לָךְ.“ (רות ג, פסוק א)
    • ”גָּלְתָה יְהוּדָה מֵעֹנִי וּמֵרֹב עֲבֹדָה הִיא יָשְׁבָה בַגּוֹיִם לֹא מָצְאָה מָנוֹחַ כָּל-רֹדְפֶיהָ הִשִּׁיגוּהָ בֵּין הַמְּצָרִים.“ (איכה א, פסוק ג)
  2. שם פרטי. אביו של שמשון.
    • ”וַיְהִי אִישׁ אֶחָד מִצָּרְעָה מִמִּשְׁפַּחַת הַדָּנִי וּשְׁמוֹ מָנוֹחַ וְאִשְׁתּוֹ עֲקָרָה וְלֹא יָלָדָה.“ (שופטים יג, פסוק ב)

גיזרוןעריכה

צירופיםעריכה

מילים נרדפותעריכה

ניגודיםעריכה

תרגוםעריכה

  • אנגלית: rest‏‏‏‏
  • ערבית: راحة‏‏‏‏


השורש נוח

השורש נ־ו־ח הוא שורש מגזרת נע"ו/י.

דף זה מופיע ברשימת הערכים הדורשים שכתוב.

הסיבה לכך: לברר גזרה. אתם מוזמנים לסייע ולתקן את הבעיות בדף זה, אך אנא אל תורידו את ההודעה כל עוד הדף לא תוקן. אם אתם סבורים כי אין בדף בעיה, תוכלו לציין זאת בדף השיחה שלו.



נטיות הפעליםעריכה

פ־ע־ל עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל נָח נָח יָנוּחַ נוּחַ לָנוּחַ
נִפְעַל
הִפְעִיל הֵנִיחַ או הִנִּיחַ מֵנִיחַ מַנִּיחַ יַנִּיחַ הַנַּח לְהָנִיחַ לְהַנִּיחַ
הֻפְעַל הוּנַח מוּנָח יוּנָח -אין- -אין-
פִּעֵל
פֻּעַל -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל

מָנוֹחַ בעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא מנוח
הגייה* manoach
חלק דיבר תואר
מין זכר
שורש נ־ו־ח
דרך תצורה משקל מִקְטָל
נטיות נ׳ מְנוֹחָה; ר׳ מְנוֹחִים
  1. כינוי למת.
    • הוא תרם ספר תורה לעילוי נשמת הוריו המנוחים.

גיזרוןעריכה

  • בהשאלה מן מָנוֹחַ א לעיל; בעקבות הצירוף נוחו עדן.

תרגוםעריכה