ויקימילון:כתיבת ערך חדש

אחד מעקרונות היסוד של ויקימילון (ושל כל מיזם ויקי אחר) הוא האפשרות של כל אחד לערוך וליצור ערכים בו. מטרת דף זה היא לפרט את יסודות כתיבתו של ערך חדש בוויקימילון.

בחירת שם לערך

שמות ערכים בוויקימילון יהיו תמיד בכתיב חסר. כלומר, המילים ייכתבו כפי שהן נכתבות בכתיב המנוקד, אך בהשמטת הניקוד. בנוסף, אין להשתמש בתווים מיוחדים בשם הערך. יש גם להימנע מכתיבת גרשיים, סוגריים, מקפים או כל סימן פיסוק אחר בשם הערך. כלל זה אינו חל על ראשי־תיבות (הדורשים גרשיים) או על ערכים שקיים הכרח לכלול בשמם סימן פיסוק, כגון איזהו גיבור? הכובש את יצרו. לעומת זאת, נקרא לערך העוסק בארץ־ישראל בשם ארץ ישראל - ללא המקף! באותה צורה נקרא לערך העוסק בפתגם "כל המרבה - הרי זה משובח" בשם כל המרבה הרי זה משבח.

יצירת הערך

על מנת ליצור את הערך, יש לכתוב את שמו בתיבת החיפוש בפינה השמאלית העליונה וללחוץ על הכפתור אנטר. אם הערך אינו קיים בוויקימילון, תוצג הודעה הדומה לזו:

 


ניתן ללחוץ על כל אחד מהקישורים המסומנים באליפסה בתמונה על מנת להתחיל לערוך את הערך (ייתכן שהקישור המסומן באדום לא יופיע).

שימוש בתבנית הערך

על כל ערך בוויקימילון, מלבד ראשי־תיבות, חלה תבנית הערך. תבנית זו הכרחית לשם יצירת אחידות בדרך הצגתם של הערכים. על מנת להוסיף תבנית, פתחו את סרגל הכלים 'מתקדם' אשר בראש דף העריכה, ובחרו מן הלשונית 'תבניות להוספה' את התבנית המתאימה לסוג הערך. ודאו כי הוספתם אותה לפני תחילת העריכה.
אין להשאיר כותרות ריקות! אם אינכם משתמשים בכותרת כלשהי, כגון "גיזרון" (אטימולוגיה) או "קישורים חיצוניים", הסירו אותה לגמרי.
אנא נסו למלא כמה שיותר מן הסעיפים בניתוח הדקדוקי. אם אינכם בטוחים לגבי סעיף כלשהו, השאירו אותו ריק.
בכותרות הכוללות קישורים למספר ערכים, כמו "צירופים" ו"מילים נרדפות", הערכים המקושרים ימוינו בסדר אלפביתי.
ישנם ערכים מסוימים, שהשימוש בהם נעשה לראשונה בתנ"ך. במקרה שהפירוש המודרני לערך שונה מהפירוש שנתנו לו פרשני התנ"ך, ניתן לחרוג מתבנית הערך מעט ולהוסיף כותרת חדשה, "פרשנים מפרשים". דוגמה לשימוש בכותרת זו ניתן למצוא בערך גרם המעלות.
ראשי־תיבות רבים נהגים בקול בשפת הדיבור. בוויקימילון מקובל לנקד את ראשי־התיבות בראש הערך (למשל, קב"א).

הגדרות

ההגדרות בוויקימילון צריכות להיות מדויקות וברורות, ולכלול מילים פשוטות ונפוצות ככל האפשר. מומלץ מאוד לכתוב הגדרה קצרה וקולעת. ויקימילון אינו ויקיפדיה, ולכן כל הסבר החורג מהערך עצמו אינו נחוץ.
לעתים, שתי מילים נכתבות בצורה זהה אך ההגייה וצורת השימוש בהן שונות (למשל, אור), או שניתוחן הדקדוקי שונה לחלוטין (למשל, מין). במקרים אלו, יש להשתמש בתבנית הערך, שתוארה לעיל, פעם נוספת. למרות זאת, יש להבחין בין המקרים הנ"ל לבין מקרה בו למילה מסוימת יש יותר מפירוש אחד (כמו בזבורית, למשל). הגדרות נוספות לאותה מילה ימוספרו על־ידי השימוש בתו #, והן ימוינו בסדר יורד, כאשר ההגדרה הנפוצה תופיע ראשונה.
לראשי־תיבות רבים יש יותר מפירוש אחד. פירושים אלו ימוינו בסדר אלפביתי. לדוגמה, ראו ב"ב.

לפירוט בעניין ההגדרות, ראו: ויקימילון:הגדרה מילונית

משפטים לדוגמה

מתחת להגדרות יוצגו משפטים ומובאות אשר ידגימו את השימוש בהן. בכך יובלט הקשר בין המשפטים להגדרות, כמקובל ברבים מהמילונים המודפסים. מתחת לכל הגדרה צריכים להימצא עד שלושה משפטים. מוטב שמשפטים אלו ייבדלו זה מזה בשימוש בערך המודגם (שימוש רגיל לעומת מטאפורי, הדגמה מרובד לשוני אחר וכדומה). משלב המשפטים המדגימים צריך להתאים לזה של ההגדרה המודגמת: אל תשתמשו בשפה מליצית במונחי סלנג ואל תשתמשו בשפה עממית בהגדרות השייכות למשלב גבוה.
כאשר המשפט לדוגמה הוא ציטוט מהמקורות, יש להשתמש באחת מתבניות הציטוט בצורה הבאה: {{צט|"ציטוט"|(מקור)}}. יש לציין כי רצוי לעשות שימוש בתבנית זו גם כאשר מובא ציטוט מהמקורות במקומות אחרים בערך, כמו באטימולוגיה. אין להשתמש בתבנית ההדגשה בציטוטים שאינם מן המקורות.
אם אתם מבקשים לצטט מן הספרות או מן המקורות - בנוסף על המשפטים והמובאות שכללתם מתחת להגדרות - אתם מוזמנים לעשות זאת בסעיף נפרד הקרוי "מובאות נוספות" (ראו להלן).
לדוגמאות: ארץ, מלאך.

גיזרון

סעיף הגיזרון (או בצרפים: מקור) מרחיב על האטימולוגיה של הערך. כלומר, זהו סעיף המפרט כיצד הגיעה המילה אל השפה העברית (חידוש של האקדמיה ללשון העברית, שאילה משפה אחרת וכו'). אם הערך עוסק בביטוי, בניב או בפתגם, סעיף המקור יציין היכן הוא הופיע לראשונה (בתנ"ך, בתלמוד וגו'). אם המילה שאולה משפה אחרת (למשל, תהום), יש להוסיף לערך את הקטגוריה "מילים שאולות משפות לועזיות", וכן את הקטגוריה המתאימה לשפה (למשל, את הקטגוריה "לטינית" באדם לאדם זאב). ראו קטגוריות למידע נוסף.
בכתיבת האטימולוגיה של מילים ממקור שמי תוכלו להיעזר במאגר האטימולוגי הזה (זהו פרויקט אטימולוגי רב־לשוני, הקישור המובא הוא למאגר השמי):

שלושה אתרים אלו יוכלו לסייע לכם במציאת אטימולוגיה של מילים המשותפות גם לשפות אחרות:

לדוגמאות: עגבנייה, אוזן, לא דובים ולא יער.

מובאות נוספות

כאמור, בסעיף זה ירוכזו מובאות העושות שימוש בערך ושהוחלט שלא להציגן מתחת להגדרות (ראו סעיף "משפטים לדוגמה" לעיל). אין כל הגבלה על תוכנו של סעיף זה, אך כמו בכל חלק אחר של הערך גם כאן אתם מתבקשים להשתמש בשיקול דעת.
המובאות יחולקו לקבוצות על פי ההגדרות המתאימות להן, ולפני כל קבוצה יצויין מספר ההגדרה המתאימה.

תרגום

תבנית הערך הבסיסית אינה כוללת את תוכנה של הכותרת "תרגום". על מנת להוסיף תוכן זה, יש לבחור בתבנית "תרגום לשפות זרות" מרשימת התבניות. אם אין בכוונתכם לתרגם את שם הערך לשפה מסוימת, הסירו אותה לגמרי מן הרשימה. כאשר לערך יש מספר צורות תרגום, הן תופרדנה באמצעות קו מקביל (כלומר: {{ת|שם השפה|תרגום א'|תרגום ב'}}). אם בערך מספר הגדרות, יש לציין בסוגריים לאיזו הגדרה כל תרגום מתאים. שם הערך המתורגם צריך להוביל לוויקימילון המקביל באותה שפה. השאירו את התרגום אפילו הערך אינו קיים בוויקימילון המקביל.
לדוגמאות: אזנית, גרם, זרע.

קטגוריות

הוספת קטגוריות לערכים מקלה על הניווט בוויקימילון והופכת אותו ליעיל יותר. השתדלו להוסיף את כל הקטגוריות המתאימות בתחתית הערך אותו אתם כותבים, על־ידי שימוש ברשימת הקטגוריות. הוספת קטגוריה נעשית על־ידי שימוש בפקודה מיוחדת. הפקודה שלהלן, למשל, מוסיפה את הדף לקטגוריית "ויקימילון - דפי עזרה":

[[קטגוריה:ויקימילון - דפי עזרה]]

שימו לב: אין להשתמש ברווח אחרי "קטגוריה:".

שאלות בנוגע לכתיבת ערכים

כל ויקימילונאי ישמח לענות על שאלותיכם. אנא הפנו שאלות לדלפק הייעוץ.

ראו גם


כתיבה פוריה!