לָט א

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא לט
הגייה* lat
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ל־ו־ט
דרך תצורה
נטיות ר׳ לָטִים; לַט־, לָטֵי־
  1. לשון המקרא דבר סתר
    • ”וַיַּעֲשׂוּ־כֵן חַרְטֻמֵּי מִצְרַיִם בְּלָטֵיהֶם; וַיֶּחֱזַק לֵב־פַּרְעֹה וְלֹא־שָׁמַע אֲלֵהֶם כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר יהוה.“ (שמות ז, פסוק כב)

גיזרון

עריכה
  • מן ל-ו-ט, לָט - עטף, כיסה, הסתיר.

נגזרות

עריכה

לָט ב

עריכה
ניתוח דקדוקי – פועל
כתיב מלא לט
שורש וגזרה ל־ו־ט
בניין פָּעַל (קַל)
  1. כיסה, הסתיר.
    • ”וַיְהִי כִּשְׁמֹעַ אֵלִיָּהוּ, וַיָּלֶט פָּנָיו בְּאַדַּרְתּוֹ – וַיֵּצֵא, וַיַּעֲמֹד פֶּתַח הַמְּעָרָה; וְהִנֵּה אֵלָיו, קוֹל – וַיֹּאמֶר, מַה-לְּךָ פֹה אֵלִיָּהוּ?“ (מלכים א׳ יט, פסוק יג)

גיזרון

עריכה
  • פועל משורש זה מופיע פעם אחת בלבד במקרא, בפסוק לעיל.

נגזרות

עריכה

מילים נרדפות

עריכה

ניגודים

עריכה

תרגום

עריכה
  • אנגלית: cover‏‏‏‏
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא לוט
הגייה* lot
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ל־ט־ט
דרך תצורה משקל קֹטֶל
נטיות
  1. לשון המקרא מין שרף ריחני או צמח בושם הנזכר במקרא.
    • ”...וְהִנֵּה אֹרְחַת יִשְׁמְעֵאלִים בָּאָה מִגִּלְעָד וּגְמַלֵּיהֶם נֹשְׂאִים נְכֹאת וּצְרִי וָלֹט הוֹלְכִים לְהוֹרִיד מִצְרָיְמָה.“ (בראשית לז, פסוק כה)
    • ”...קְחוּ מִזִּמְרַת הָאָרֶץ בִּכְלֵיכֶם וְהוֹרִידוּ לָאִישׁ מִנְחָה מְעַט צֳרִי וּמְעַט דְּבַשׁ נְכֹאת וָלֹט בָּטְנִים וּשְׁקֵדִים.“ (בראשית מג, פסוק יא)

גזרון

עריכה
  • קרוב אל לֹטֶם; אכדית: לָדִנֻ - לוטם; במקורות השומרונים לוט הוא לוטם.[דרוש מקור]

ראו גם

עריכה