כַּרְתִי

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאכרתי
הגייה*karti
חלק דיברשם־עצם
מיןנקבה
שורשכ־ר־ת
דרך תצורה
נטיות
כרתי
  1. לשון חז"ל [ארמית] מִין יָרָק תַּרְבּוּתִי גַּס־גִּבְעוֹל מִמִּשְׁפַּחַת הַשּׁוּמִיִּים הַמְשַׁמֵּשׁ לְמַאֲכַל אָדָם, וְהוּא בַּעַל סְגֻלּוֹת רְפוּאִיּוֹת. יָרָק זֶה הוּא מִן אַחַד הַסִּימָנִים בְּסֵדֶר לֵיל רֹאשׁ הַשָּׁנָה.
  2. לשון חז"ל ירוק עז, כצבע העלים.
    • ”מֵאֵימָתַי קוֹרִין אֶת שְׁמַע בְּשַׁחֲרִית. מִשֶּׁיַּכִּיר בֵּין תְּכֵלֶת לְלָבָן. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, בֵּין תְּכֵלֶת לְכַרְתִי.“ (משנה, מסכת ברכותפרק א, משנה ב)

גיזרון

עריכה
  1. שם נוסף קרוב ל"כְּרֵשָׁה" המוזכר אף הוא במשנה ובתלמוד. מקבילה גם בערבית: كُرَّاث (כֻּרָּאת') . רס"ג תרגם "כָּרַתָּן", ”כרתי“ (משנה, מסכת ברכותפרק א, משנה ב) - "אלסלם"(=מין ממשפחת ה-מימוסיים) [1].
  2. שם הצבע הוא קיצור של הצירוף יָרוֹק כְּכַרְתִי (משנה, מסכת סוכהפרק ג, משנה ו), בתקופת חז"ל הצבעים המכונים בימינו ירוק וצהוב נקראו שניהם ירוק, וכך הבדילו ביניהם[2].[3]

מילים נרדפות

עריכה

תרגום

עריכה

סימוכין

עריכה
  1. נחמיה אלוני,ממילון המשנה לרב סעדיה גאון,לשונינו, יח' תשי"ב-תשי"ג,עמ' 171
  2. תוספות מסכת סוכה
  3. יעקב עציון, "הצהוב הצהוב הזה (לפרשות תזריע־מצורע)". השפה העברית

כְּרֵתִי

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאכריתי
הגייה*kreti
חלק דיברתואר
מיןזכר
שורשכ־ר־ת
דרך תצורה
נטיות
  1. לשון המקרא שם עם בזמן המקרא (היושב בכרתים)
    • ”אֲנַחְנוּ פָּשַׁטְנוּ נֶגֶב הַכְּרֵתִי וְעַל אֲשֶׁר לִיהוּדָה וְעַל נֶגֶב כָּלֵב “ (שמואל א׳ ל, פסוק יד)
  2. קבוצה או משפחה של אנשים נכבדים בעם ישראל.
    • ”וּבְנָיָהוּ בֶּן יְהוֹיָדָע וְהַכְּרֵתִי וְהַפְּלֵתִי וּבְנֵי דָוִד כֹּהֲנִים הָיוּ“ (שמואל ב׳ ח, פסוק יח)

גיזרון

עריכה

צירופים

עריכה

נגזרות

עריכה

תרגום

עריכה
  • אנגלית: Cretan‏‏‏‏