חַלּוֹןעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא חלון
הגייה* chalon
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר ונקבה
שורש ח־ל־ל דגזרת הכפולים
דרך תצורה משקל קַטְלוֹן
נטיות ר׳ חַלּוֹנוֹת; חַלּוֹן־, ר׳ חַלּוֹנוֹת־
 
חלונות (2)
  1. פתח מתוכנן כלשהו בקירות של מבנה ובחומות שמאפשר לאור ולאוויר לחדור דרכו.
    • ”וַיְהִי כִּי אָרְכוּ-לוֹ שָׁם הַיָּמִים, וַיַּשְׁקֵף אֲבִימֶלֶךְ מֶלֶךְ פְּלִשְׁתִּים, בְּעַד הַחַלּוֹן; וַיַּרְא, וְהִנֵּה יִצְחָק מְצַחֵק אֵת רִבְקָה אִשְׁתּוֹ“ (בראשית כו, פסוק ח)
    • וְחַלּוֹנוֹת אֲטֻמוֹת אֶל-הַתָּאִים וְאֶל אֵלֵיהֵמָה לִפְנִימָה לַשַּׁעַר סָבִיב סָבִיב וְכֵן לָאֵלַמּוֹת; וְחַלּוֹנוֹת סָבִיב סָבִיב לִפְנִימָה וְאֶל-אַיִל תִּמֹרִים“ (יחזקאל מ, פסוק טז)
    • ”בְּעַד הַחַלּוֹנִים יָבֹאוּ כַּגַּנָּב“ (יואל ב, פסוק ט).
  2. מסגרת שיש בה שמשות של זכוכית.
  3. משקע בקיר המיועד לאחסנת כלים.
  4. [עממי] רווח ארוך בין שיעורים במערכת שעות, שאינו נחשב הפסקה, ובו אינם מתקיימים לימודים.
  5. (מחשבים) בהשאלה (1): בממשק משתמש, אוביקט חזותי בצורת מסגרת מלבנית שבתוכו תוכן המוצג למשתמש.

גיזרוןעריכה

יתכן שמן שורש חל״ל והמלה חלל היות והחלון ממוקם היכן שקים חלל. אבל המלה חלון מופיעה למעלה מעשרים פעמים במקרא בעוד שהמלה חלל במובן פתח מופיעה אך בתלמוד ובמשנה. לכן קשה לשער שהצורה הנגזרת, חלון, קדמה למלה המקורית, חלל.

יש סברה שהמלה נשאלה מן האכדית וראוי למצוא לה תימוכין או להפריכה. במלון האנגלי אכדי המקיף copeland אין תימוכין לסברה זו.

צירופיםעריכה

נגזרותעריכה

מילים נרדפותעריכה

תרגוםעריכה

  • ערבית: شباك‏‏‏‏ (הגייה: שֻׁבָּّאךּ)
    نافذة‏‏‏‏ (הגייה: נָאפִדַ'ה)
  • צרפתית: fenêtre‏‏‏‏
  • רומנית: fereastră‏‏‏‏
  • רוסית: окно‏‏‏‏ (הגייה: oknó)

ראו גםעריכה

קישורים חיצונייםעריכה

  ערך בוויקיפדיה: חלון
  תמונות ומדיה בוויקישיתוף: חלונות

דיון אודות מסכת בבא בתרא ובה מבוארים חלון מצרי וחלון צורי

חִלּוּןעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא חילון
הגייה* chilun
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ח־ל־ן (תנייני)
דרך תצורה משקל קִטּוּל
נטיות חִלּוּן־
  1. תהליך של איבוד מאפיינים דתיים והתקרבות לחילוניות.

ניגודיםעריכה

תרגוםעריכה

קישורים חיצונייםעריכה

  ערך בוויקיפדיה: חילון