דָּרעריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא דר
שורש וגזרה ד־ו־ר אגזרת נע"ו/י
בניין פָּעַל (קַל)
  1. קבע את מקום מושבו. גר, שכן.
    • ”בָּחַרְתִּי הִסְתּוֹפֵף בְּבֵית אֱלֹהַי מִדּוּר בְּאָהֳלֵי רֶשַׁע.“ (תהלים פד, פסוק יא)

גיזרוןעריכה

  • מאכדית dūru; דֻאֻרֻ = מבצר, חומה (המגינה על עיר). המילה "דר" מופיעה בעיקר בלשון חז"ל, מעט במקרא. מקביל לגר.

צירופיםעריכה

מילים נרדפותעריכה

תרגוםעריכה

  • אנגלית: dwell‏‏‏‏‏

ראו גםעריכה

דַּרעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא דר
הגייה* dar
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ד־ר־ר
דרך תצורה
נטיות
 
קונכיה של נאוטילוס מצופה דר.
  1. החומר המבריק המצפה את שלד הרכיכות. חומר זה משמש צדפות גם ליצירת פנינים.
    • ”...עַל רִצְפַת בַּהַט וָשֵׁשׁ וְדַר וְסֹחָרֶת.“ (אסתר א, פסוק ו)

גיזרוןעריכה

  • המילה מופיעה פעם יחידה במקרא, בפסוק לעיל. קיים מקור משותף למילה הערבית دُرّ (דֻּר) – פנינה.

מילים נרדפותעריכה

תרגוםעריכה

קישורים חיצונייםעריכה

  ערך בוויקיפדיה: אם הפנינה