בז
בַּז אעריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | בז |
הגייה* | baz |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ב־ז־ז |
דרך תצורה | |
נטיות | ר׳ בַּזִּים |
- (יש לשכתב פירוש זה): סוג של עוף דורס ממשפחת הבזיים.
- להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
רשימה של ערכים שיש להוסיף להם משפטים מדגימים תמצאו כאן.
- להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
גיזרוןעריכה
- מפרסית: باز (בָּאז) .
- מצרית-קדומה בהגיית - בִּיקְ (או,בֵּק) bjk, מופיע בכתב חרטומים גם בצורה:
צירופיםעריכה
נגזרותעריכה
תרגוםעריכה
ראו גםעריכה
קישורים חיצונייםעריכה
ערך בוויקיפדיה: בז |
טקסונומיה בוויקימינים: Falco |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: בז |
בַּז בעריכה
ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | בז |
שורש וגזרה | ב־ז־ז, גזרת הכפולים |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- לשון המקרא גָּזַל, שַׁד בְּחָזְקָה.
- ”וְכָל הַבְּהֵמָה וּשְׁלַל הֶעָרִים בַּזּוֹנוּ לָנוּ.“ (דברים ג, פסוק ז)
- ”לְהַטּוֹת מִדִּין דַּלִּים וְלִגְזֹל מִשְׁפַּט עֲנִיֵּי עַמִּי לִהְיוֹת אַלְמָנוֹת שְׁלָלָם, וְאֶת יְתוֹמִים יָבֹזּוּ.“ (ישעיהו י, פסוק ב)
- ”לִשְׁלֹל שָׁלָל, וְלָבֹז בַּז לְהָשִׁיב יָדְךָ עַל חֳרָבוֹת נוֹשָׁבוֹת...“ (יחזקאל לח, פסוק ב)
- ”לְהַשְׁמִיד וְלַהֲרֹג וּלְאַבֵּד אֶת כָּל חֵיל עַם וּמְדִינָה הַצָּרִים אֹתָם טַף וְנָשִׁים; וּשְׁלָלָם לָבוֹז.“ (אסתר ח, פסוק יא)
מילים נרדפותעריכה
מובאות נוספותעריכה
תרגוםעריכה
- אנגלית: plunder
ראו גםעריכה
קישורים חיצונייםעריכה
ערך בוויקיפדיה: ביזה |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: ביזה |
השורש בזז | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
בַּז געריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | בז |
הגייה* | baz |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ב־ז־ז |
דרך תצורה | |
נטיות |
- הרכוש שנלקח בכוח מהמנוצחים במלחמה.
צירופיםעריכה
נגזרותעריכה
מילים נרדפותעריכה
תרגוםעריכה
- אנגלית: word
בָּזעריכה
ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | בז |
שורש וגזרה | ב־ו־ז, גזרת נע"ו/י |
בניין | פָּעַל (קַל) |
בעיות בהפעלת קובץ זה? ראו media help. |
- הביע יחס של זלזול מרושע.
- ”זֶה הַדָּבָר אֲשֶׁר-דִּבֶּר יְהוָה עָלָיו בָּזָה לְךָ לָעֲגָה לְךָ בְּתוּלַת בַּת-צִיּוֹן אַחֲרֶיךָ רֹאשׁ הֵנִיעָה בַּת יְרוּשָׁלִָם“ (ישעיהו לז, פסוק כב)
- ”כִּי מִי בַז לְיוֹם קְטַנּוֹת וְשָׂמְחוּ וְרָאוּ אֶת הָאֶבֶן הַבְּדִיל בְּיַד זְרֻבָּבֶל שִׁבְעָה אֵלֶּה עֵינֵי יְהוָה הֵמָּה מְשׁוֹטְטִים בְּכָל הָאָרֶץ.“ (זכריה ד, פסוק י)
- ”בְּאָזְנֵי כְסִיל אַל תְּדַבֵּר כִּי יָבוּז לְשֵׂכֶל מִלֶּיךָ.“ (משלי כג, פסוק ט)
גיזרוןעריכה
מילים נרדפותעריכה
ניגודיםעריכה
תרגוםעריכה
- אנגלית: despise
ראו גםעריכה
סימוכיןעריכה
- "בוז", לקסיקון Brown-Driver-Briggs (סטרונג: 936)