אולי
ערך זה עוסק במילת חיבור. לערך העוסק בכתיב מקראי אֶוִלִי; ראו כתיב מלא אוילי.
אוּלַיעריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | אולי |
הגייה* | ulay |
חלק דיבר | מילת חיבור |
מין | |
שורש | |
דרך תצורה | |
נטיות |
- ייתכן, מילת חיבור המשמשת לתיאור אפשרות שמשהו יקרה.
- ”אוּלַי יֵשׁ חֲמִשִּׁים צַדִּיקִם בְּתוֹךְ הָעִיר הַאַף תִּסְפֶּה וְלֹא תִשָּׂא לַמָּקוֹם לְמַעַן חֲמִשִּׁים הַצַּדִּיקִם אֲשֶׁר בְּקִרְבָּהּ.“ (בראשית יח, פסוק כד)
- ”וּנְתַתֶּם לֵאלֹהֵי יִשְׂרָאֵל כָּבוֹד אוּלַי יָקֵל אֶת יָדוֹ מֵעֲלֵיכֶם.“ (שמואל א׳ ו, פסוק ה)
- ”רבי שמעון בן מנסיא אומר: אולי ירגיש המקום ויעשה לנו נס“ (בבלי, מסכת מגילה – דף טו, עמוד ב)
- ”אמר משה הואיל ולא רצו לילך אצלי אני אבא אצלם אולי יתביישו ויחזרו בהם“ (במדבר רבה, פרשה יח, סימן ד)
- ”אוּלַי לִסְלֹח לָאֵל אֶת זְדוֹן לְבָבוֹ / אוּלַי לְהַתְחִיל מֵחָדָשׁ?“ (בַּגִּנָּה, מאת רחל המשוררת, בפרויקט בן יהודה)
- אולי אגיע היום למסיבה ואולי לא.
- אמרתי לו שאולי אצליח לתקן את הטלוויזיה שלו.
- שם נהר, נחל בבבל
גיזרוןעריכה
מידע נוסףעריכה
- על פי הגר"א "אולי" תבא רק כשהאפשרות רצויה לדעת האומר בשונה מפן ושמא[1]
- איזכורה (או אי-אזכורה) של האלה איננה (א-נה) משמש להגדרת משמעות המילה: "אֻלְ-לָה" ("אולי"). "ūl-lā" באכדית משמשת כסוג של מילת שאלה שיכולה להתפרש כאולי כן וגם, כאולי לא. אם מופיע שמה המקוצר של האלה "אנ-ה" (איננה) משמעות ההיגד תהיה חיובית; אם מופיע פועל בסמוך למילה ūl-lā אזי משמעות ההיגד תהיה שלילי. לדוגמא : !anna-ūllā šu ,an-na פירוש: "אלה שכן אז כן". כאן א-נה לא מופיע ובמקומה יש מילה בצורת פועל - ההיגד שלילי. ūl-li itappāl ūni-ap פירוש "האלים ענו לי -לא"! קיימות סברות לפיהן המילה היא הלחם של המילים "או" ו"לא", אך אין ראיות לכך. נוסף על כך קיימות מילים מקבילות דומות בשפות שמיות אחרות.[דרוש מקור]
- במקרא מופיעה תיבת ”אוּבַל אוּלָי“ (דניאל ח, פסוק ג) (קמַץ באות ל') הוא יובל הנחל המקיף את שושן המאוזכר גם בכתובת אשורבניפל בה נכתב: " בפגרהם סתמתי את אולי ,בגוויותיהם מלאתי את עמק שושן". גם הסופרים הנוכריים פליניוס הזקן, ואריאנוס מזכירים בכתביהם את אולאוס Eulaeus כנראה בהוראת 'יובלו של נהר כארון' [2] . ראו גם לטינית מושאלת מיוונית עתיקה, בהגיית - אוליוס Eulaeus
מילים נרדפותעריכה
תרגוםעריכה
- איטלקית: forse, può darsi
- איימרה: inasa
- אירית: b'fhéidir
- אלבנית: mbase, ndoshta
- אנגלית: maybe, perhaps
- אסטונית: võib-olla, ehk
- אספרנטו: eble
- בולגרית: може би
- בסקית: agian, beharbada, apika
- ברטונית: marteze
- גרמנית: vielleicht
- דנית: måske
- הודית: शायद
- הולנדית: misschien, mogelijk
- וולשית: efallai, dichon, hwyrach, fe ddichon, nid hwyrach
- טורקית: belki
- יוונית: ίσως
- יידיש: אפֿשר
- יפנית: 多分, おそらく
- כורדית: ڕهنگه, لهوانهیه
- לטבית: varbut
- לטינית: fortasse, forsan, forsit, forsitan, fortassis
- ליטאית: galbūt, gal
- מלגשית: mety
- מרטהי: कदाचित्
- נורווגית: kanskje
- סווהילי: labda
- סינית: 或许, 大概, 也许
- סלובקית: možno
- ספרדית: tal vez, acaso, quizás, quizá, a lo mejor
- סרבית: можда
- ערבית: لعلّ, ربما
- פולנית: może
- פורטוגלית: talvez
- פינית: ehkä
- פרסית: گويا
- צ'כית: možná, snad
- צרפתית: peut-être, peut-être bien
- קוריאנית: 아마, 아마도
- קטלנית: potser
- רומנית: poate
- רוסית: может быть, возможно
- שוודית: kanske