ניתוח דקדוקי
הגייה: /ke'dar/
חלק דיבר: פועל
מין:
נטיות: quedarse (פרונומינלי)
  1. לִהְיוֹת, לִפְגֹּשׁ.
    • שימוש (ב־): גם פּרוֹנוֹמִינָלִי.
    ?Te quedarás aquí o irás con nosotros¿
    אַתָּה/אַתְּ תִּהְיֶה/־הְיִי כָּאן אוֹ שֶׁתֵּלֵךְ/־כִי אִתָּנוּ?
  2. לְקַיֵּם, לִמְצֹא.
    • .Israel queda a ocho horas del Perú
    • יִשְׂרָאֵל נִמְצֵאת בְּמֶרְחַק שְׁמוֹנָה שָׁעוֹת מִפֵּרוּ.
  3. [בזכות ההתנהגות שלו/־ה] הריח תהלה או ייצוג.
  4. להישאר.
    .Quédate ahí
    • הִשָּׁאֵר שָׁם.
    .Me quedan tres euros
    נִשְׁאֲרוּ לִי שְׁלוֹשָׁה יוֹרוּ.
  5. לְהַפְסִיק, לְסַיֵּם.
    .La conversación queda aquí
    הַשִּׂיחָה מִסְתַּיֶּמֶת כָּאן.
  6. לְהַסְכִּים.
    .Quedamos en comprar la finca
    הִסְכַּמְנוּ לִקְנוֹת אֶת הַחַוָּה.
  7. לקבוע פגישה; לצטט.
    .Quedamos a las diez
    קָבַעְנוּ תּוֹר בְּעֶשֶׂר.
  8. למקם.
    .La ciudad queda al oriente
    הָעִיר מְמֻקֶּמֶת מִמִּזְרָח.
  9. [רוח] להפחית את הכוח.
    • שימוש (ב־): פּרוֹנוֹמִינָלִי.
  10. לָמוּת.
    • שימוש (ב־): פּרוֹנוֹמִינָלִי.

גיזרון

עריכה
  • מלטינית: quietāre ”לְרַצּוֹת“.

מה זה פעלים פרונומינליים?

עריכה
  • פעלים פרונומינליים הם אלה שנבנים על ידי הכללת כינוי רפלקסיבי בסוף האינפיניטיב שלהם (me, te, se, nos, os). סיומת זו נועדה לשנות את משמעות הפועל או לציין שהפעולה משפיעה ישירות על הנושא.

נטיית הפועל

עריכה
  • ראו/־י פה: [1], [2]; פרונומינלי: [3].