פתיחת התפריט הראשי

תּוֹדָהעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא תודה
הגייה* toda
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש י־ד־י/ה א
דרך תצורה משקל תַּקְטֵלָה
נטיות ר׳ תּוֹדוֹת
  1. הכרת טובה, רגשי הערכה שאדם מביע כלפי מי שגמל לו טובה.
    • ”נְקַדְּמָה פָנָיו בְּתוֹדָה בִּזְמִרוֹת נָרִיעַ לוֹ“ (תהלים צה, פסוק ב)
  2. מילת קריאה להבעת רגש זה.
    • תודה לך על הסיוע האדיב.
  3. הודאה (מיושן)
    • "וירא הגנב כי נגלה עֲוֹנוֹ, ויִתן תּוֹדָה" (ח.נ. ביאליק, "הנער דוד", מתוך "ויהי היום", תשכ"ה)

צירופיםעריכה

מילים נרדפותעריכה

תרגוםעריכה

  • סינית: 謝謝‏‏‏‏ / 谢谢‏‏‏‏‏ (שְיֵשְיֵה) (2)
  • ערבית: شكرًا‏‏‏‏ (שֻׁכְּרָאן) (2)
  • צרפתית: gratitude‏‏‏‏‏ (1) ; merci‏‏‏‏‏ (2)
  • רוסית: спасибо‏‏‏‏‏ (סְפַּסִיבּוֹ) (2)

ראו גםעריכה

קישורים חיצונייםעריכה

  ציטוטים בוויקיציטוט: תודה


השורש ידה א

השורש י־ד־י\ה א הוא שורש מורכב הנופל על שתי גזרות בו בזמן: גזרת נפי"ו וגזרת נל"י/ה.

נטיות הפעליםעריכה

י־ד־ה א עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
נִפְעַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
הִפְעִיל הוֹדָה מוֹדֶה יוֹדֶה הוֹדֵה לְהוֹדוֹת
הֻפְעַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
פִּעֵל וִדָּה מְוַדֶּה יְוַדֶּה וַדֵּה לְוַדּוֹת
פֻּעַל וֻדָּה מְוֻדֶּה יְוֻדֶּה -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְוַדָּה מִתְוַדֶּה יִתְוַדֶּה הִתְוַדֵּה לְהִתְוַדּוֹת