אסיר תודה
אֲסִיר תּוֹדָה
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | אסיר תודה |
הגייה* | asir toda |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | א־ס־ר; י־ד־י/ה |
דרך תצורה | צירוף |
נטיות | נ׳ אֲסִירַת תּוֹדָה, ר׳ אֲסִירֵי תּוֹדָה |
- עברית חדשה מודה מתוך רגשי חיבה עמוקים למי שעשה עמו חסד או טובה.
- ”בקוראו דברים כאלה עברו לפניו במחזה חייו הקודמים וחיי החסידים הנבערים אשר בילה בחברתם כל ימי ילדותו ויהי אסיר־תודה לסופרים ההם“ (מנחם הסופר, מאת בן אביגדור, בפרויקט בן יהודה)
- ”אני בכל אופן אהיה אסיר־תודה בעד זה שנתת לי... בגללך ידעתי המיית נפש אשר לא ידעתי כמותה מעולמי..“ (בין מים למים, מאת יוסף חיים ברנר, בפרויקט בן יהודה)
- הוא היה אסיר תודה לתורם הכליה שהציל את חייו.
מקור
עריכה- על יסוד התבנית של הניב המקראי אסיר תקווה.
צרופים נרדפים
עריכהניגודים
עריכהתרגום
עריכה- אנגלית: grateful
לקריאה נוספת
עריכה- קרן דובנוב, מכיר טובה – אסיר תודה. האקדמיה ללשון העברית, אקדם 48, סיוון תשע"ג.