אם: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אֹם א' זקוק להרחבה (ואולי גם ב')
(אין הבדלים)

גרסה מתאריך 18:16, 3 בינואר 2007

אֵם

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא אם
הגייה* em
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש
דרך תצורה
נטיות ר׳ אִמָּהוֹת גם'׳ אִמּוֹת; אֵם-, ר׳ אִמּוֹת-; אִמִּי, אִמּוֹתֵינוּ
  1. הורה ממין נקבה.

משפטים לדוגמה

  • לכל איש יש שם/שנתן לו אלהים/ונתנו לו אביו ואימו ("לכל איש יש שם", זלדה)
  • "וַיִּקְרָא הָאָדָם שֵׁם אִשְׁתּוֹ חַוָּה כִּי הִוא הָיְתָה אֵם כָּל חָי" (בראשית ג, כ)
  • "לֹא תְבַשֵּׁל גְּדִי בַּחֲלֵב אִמּוֹ" (שמות יג, יט)
  • "כַּבֵּד אֶת אָבִיךָ, וְאֶת אִמֶּךָ לְמַעַן יַאֲרִכוּן יָמֶיךָ עַל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר ה' אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ" (שמות כ, יא)

צירופים

תרגום

  • אנגלית: mother‏‏‏‏
  • ערבית: أم‏‏‏‏

ראו גם

אִם

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא אם
הגייה* im
חלק דיבר מילת חיבור
מין
שורש
דרך תצורה
נטיות
  1. במקרה ש... והיה ו...
  2. במשפט שבועה: לא, שלא.

משפטים לדוגמה

  • אם לא תאכל, יבוא שוטר. (1)
  • "הֲלוֹא אִם-תֵּיטִיב, שְׂאֵת, וְאִם לֹא תֵיטִיב, לַפֶּתַח חַטָּאת רֹבֵץ; וְאֵלֶיךָ, תְּשׁוּקָתוֹ, וְאַתָּה, תִּמְשָׁל-בּוֹ" (בראשית ד, ז) (1)
  • "וְאִם יִרְאֶנָּה הַכֹּהֵן וְהִנֵּה אֵין בָּהּ שֵׂעָר לָבָן וּשְׁפָלָה אֵינֶנָּה מִן הָעוֹר וְהִיא כֵהָה וְהִסְגִּירוֹ הַכֹּהֵן שִׁבְעַת יָמִים: וְאִם-פָּשֹׂה תִפְשֶׂה בָּעוֹר וְטִמֵּא הַכֹּהֵן אֹתוֹ נֶגַע הִוא: וְאִם תַּחְתֶּיהָ תַּעֲמֹד הַבַּהֶרֶת לֹא פָשָׂתָה צָרֶבֶת הַשְּׁחִין הִוא וְטִהֲרוֹ הַכֹּהֵן" (ויקרא יד, כא-כג) (1)
  • "ואם קיבל הבעל אחריות הנדוניה עליו, ונעשת ברשותו--אם פחתה, פחתה לו, ואם הותירה, הותירה לו--הרי זו נקראת נכסי צאן ברזל; ואם לא קיבל אחריות הנדוניה עליו, אלא הרי היא ברשות האישה--אם פחתה, פחתה לה, ואם הותירה, הותירה לה--הרי זו נקראת נכסי מלוג." (משנה תורה, ספר נשים, הלכות אישות, פרק ט"ז) (1)
  • "וְהוּא יָרַד לִקְרָאתִי הַיַּרְדֵּן וָאֶשָּׁבַע לוֹ בַה' לֵאמֹר אִם אֲמִיתְךָ בֶּחָרֶב" (מלכים א ב, ח) (2)
  • "אַחַת נִשְׁבַּעְתִּי בְקָדְשִׁי אִם לְדָוִד אֲכַזֵּב" (תהלים פט, לו) (2)

צירופים

תרגום

  • אנגלית: if‏‏‏‏
  • ערבית: إذا‏, أن‏‏‏‏

ראו גם

אֹם א

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא אום
הגייה* om
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש
דרך תצורה
נטיות ר׳ אֻמִּים; אֹם-, ר׳ אֻמֵּי-; אֻמִּי
 
אומים מסוגים שונים
  1. טבעת מתכת המושחלת על בורג בכדי לקבעו במקומו.

תרגום

  • אנגלית: nut‏‏‏‏

ראו גם










אֹם ב

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא אום
הגייה* om
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה
נטיות ר׳ אֻמִּים; אֹם-, ר׳ אֻמֵּי-; אֻמִּי
  1. לאום, קבוצת אנשים גדולה בעלת מוצא והסטוריה משותפות, ועל פי רוב גם שפה ותרבות משותפות.

משפטים לדוגמה

  • "דכתיב הללו את ה' כל גוים אמר חנניה שבחוהו כל האומים" (תלמוד בבלי, מסכת פסחים, דף קיח, עמוד א)

מילים נרדפות

תרגום

  • אנגלית: nation‏‏‏‏