יש להוסיף לדף זה את הערך: כָּלוּב.

כְּלוּב

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא כלוב
הגייה* kluv
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש כ־ל־ב
דרך תצורה משקל קְטוּל
נטיות ר׳ כְּלוּבִים; כְּלוּב־, ר׳ כְּלוּבֵי־; כ׳ כְּלוּבִי, כְּלוּבְךָ, כְּלוּבְכֶם
 
גור חתולים מטפס על סורגי כלוב
 
ציפור בכלוב
 
סוגים שונים של סלים
  1. מתקן (לרוב מסורג) שבו כולאים חיות לשם גידול, העברה ממקום למקום, וכדומה.
  2. לשון המקרא סל.
    • ”כֹּה הִרְאַנִי אֲדֹנָי יְהוִה וְהִנֵּה כְּלוּב קָיִץ. וַיֹּאמֶר מָה אַתָּה רֹאֶה עָמוֹס, וָאֹמַר כְּלוּב קָיִץ...“ (עמוס ח, פסוקים אב)
    • ”וַיָּשֶׂם בַּלָּיְלָה הַהוּא אֶת כְּלוּב־הַצְּמָחִים עַל כָּרוֹ“ (בת הכוכב, מאת אברהם רגלסון, בפרויקט בן יהודה)

גיזרון

עריכה
  • 1: במכתבי אל-עמארנה הכתובים בלשון כנענית מופיעה המילה בצורת 'כִּלובִּי' (ki-lu-bi) צטוט:"כמו ציפור בכלוב, כך אנוכי בגבל" [1].
  • 2: אכדית: כִּלֻבֻּ (kilūbu) נגזרת אכדית בהגיית: כִּלֹא (kīlu) עברית, כלא .סורית – (kalbāšā) טיגרית – (karba) ערביתكَلْبِشْ (כַּלְבִּשְׁ), "כָּבַל"; מקביל ליוונית-עתיקה בהגיית: קלובּוס (κλωβος) בהוראת כלוב-ציפורים. הצירוף המקראי כְּל֥וּב קָֽיִץ“ (עמוס ח, פסוק א) מתאר סל או מכולה לאיסוף תנובת הפרי של סוף השנה, יש הרואים קשר בינה לבין המילה הלטינית המקבילה שהגייתה קורביס (corbis)."לכבול"; אמהרית – (karabō) בהוראת: "סל", בלשונות שמיות אלה ניתן להבחין כי ר' עיצורית מתחלפת עיתים עם ל'. ההסבר לכך הוא שבמהלך התפתחות הלשונות השמיות התחלפו שלושת העיצורים: ר'-ל'-נ' ולפעמים אף התמזגו בלשונות מקבילות.
  • שורש המילה כלוב כ-ל-ב מהווה סיכול אותיות של שורש כ-ב-ל שעיניינו קשירה, כליאה, איזוק. חולקות שדה סמנטי משותף מיסוד: 'סל', דהיינו שכולא ומונע מן האחוז בתוכו מלצאת החוצה ממנו.

דף זה מופיע ברשימת הערכים הדורשים שכתוב.

הסיבה לכך: לסדר ולתמצת. אתם מוזמנים לסייע ולתקן את הבעיות בדף זה, אך אנא אל תורידו את ההודעה כל עוד הדף לא תוקן. אם אתם סבורים כי אין בדף בעיה, תוכלו לציין זאת בדף השיחה שלו.



פרשנים מפרשים

עריכה
  1. מתקן כליאה (ירמיהו ה' כ"ז):
    • מצודת ציון: "מעשהו כעין סל ועשוי לעופות".
    • רד"ק: "כלי עשוי מנסרין מגדלין בהם עופות ומפטמין אותם שם".
    • רש"י: "מקום שמפטמין בו עופות".
  2. סל (עמוס ח' ב'):
    • אבן עזרא: "סל".
    • מצודת דוד: "סל מלא פירות".
    • מצודת ציון: "כעין סל".
    • רד"ק: "סל מלא פירות".
    • רש"י: "כלוב קיץ - סל מלא סופי תאנים שאינם טובות".

צירופים

עריכה

מילים נרדפות

עריכה

תרגום

עריכה
   מתקן כליאה
   סל

ראו גם

עריכה

קישורים חיצוניים

עריכה
  תמונות ומדיה בוויקישיתוף: כלובים

הערות שוליים

עריכה

כָּלוּב

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא כלוב
הגייה* kaluv
חלק דיבר
מין זכר
שורש כ־ל־ב
דרך תצורה
נטיות
  1. [ארמית] קרדום, גרזן, אלה.
    • וּנְחָתוּ כָל יִשְׂרָאֵל לְאַרְעָא פְלִשְׁתָּאֵי לְחָרָפָא גְבַר יַת פְּרָשֵׁיהּ וְיַת סִיכַת פַּדָנֵיהּ וְיַת כּוּלְבֵיהּ וְיַת עוּשְׁפֵיהּ / תרגום יונתן שמואל א': יג',כ׳.

גיזרון

עריכה
  • מופיע גם בצורה 'קלוב'- בהוראת מטה או מוט: ”בר סימון לאחד שהיה בידו קלוב רותח, בקש לתנו על בנו ונתנו על עבדו. "והיתה הקשת בענן וראיתיה לזכר ברית עולם“ (בראשית רבה, פרשה לה, סימן ג). השוו לאנגלית, בהגיית: קלבּ (club) בהוראת: אלה.
  • תרגום יונתן מתרגם את המילה 'קרדומו' מספר שמואל א', בתיבה הארמית: כּוּלְבֵיהּ.
  1. 8‒45: 74 EA