יש להוסיף לדף זה את הערך: יֻרַט.

יָרַט עריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא ירט
שורש וגזרה י־ר־א
בניין
  1. לשון המקרא [משוער] מסלול או דרך: התעקם, שינה את כיוונו, לא הגיע אל המטרה.
    • ”הִנֵה אָנֹכִי יָצָאתִי לְשָֹטָן כִּי יָרַט הַדֶּרֶךְ לְנֶגְדִּי“ (במדבר כב, פסוק לב)

גיזרון עריכה

  • המילה מופיעה פעם אחת או פעמיים במקרא לחלק מהדיעות גם ”וְעַל יְדֵי רְשָׁעִים יִרְטֵנִי“ (איוב טז, פסוק יא)
  • השורש או י־ר־ט או ר־ט־ה או ר־ט־ט.
  • ”שִׁבְעָה אֵלֶּה עֵינֵי יְהוָה הֵמָּה מְשׁוֹטְטִים“ (זכריה ד, פסוק י). מצרית-תיכונה: בהגיית אִירֶט (jrt), בהוראת: עין.
ir
t Z1

פרשנים מפרשים עריכה

יִרֵט עריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא יירט
שורש וגזרה י־ר־ט
בניין פִּעֵל
  1. עברית חדשה שינה את מסלולו של טיל או רקטה ומנע את האפשרות שלו לפגוע במטרה.

גיזרון עריכה

  • על פי יָרַט המקראי

נגזרות עריכה

מילים נרדפות עריכה

תרגום עריכה

  • אנגלית: word‏‏‏‏