דרכון
דַּרְכּוֹן א
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | דרכון |
הגייה* | darkon |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ד־ר־ך |
דרך תצורה | משקל קַטְלוֹן |
נטיות | ר׳ דַּרְכּוֹנִים; דַּרְכּוֹן־, ר׳ דַּרְכּוֹנֵי־ |
- עברית חדשה תעודת מסע; תעודה רשמית המונפקת על ידי המדינה ועל פיה מאפשרים לנוסע בין המדינות מעבר גבול.
- ”בחתימה אחת בקמפ־דיוויד ויתרה ישראל על סיני, מקום מתן תורה, אולי המאורע החשוב ביותר בתולדות העם. ומה אירע? שאנחנו ממשיכים לבקר בסיני, עם חותמת בדרכון, ובלי בעלות.“ (על הגבול, מאת שולמית הראבן, בפרויקט בן יהודה)
גיזרון
עריכה- מן דֶּרֶך. מחידושי משה שרת.[1][2] מחידושי אפרים ברוידא – מ' שרת ביקש שיחדש מלה ל"פאספורט".[3]
צירופים
עריכהמילים נרדפות
עריכהתרגום
עריכה- איטלקית: passaporto
- אנגלית: passport
- גרמנית: Pass
- הולנדית: paspoort
- ויאטנמית: hộ chiếu
- טורקית: pasaport
- יפנית: パスポート
- סינית: 护照
- סלובקית: pas
- ספרדית: pasaporte
- ערבית: جَوَاز سَفَرٍ
- פולנית: paszport
- פורטוגלית passaporte
- פינית: passi
- צרפתית: passeport
- קוריאנית: 여권
- רומנית: paşaport
- רוסית: паспорт
- שוודית: pass
ראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה ערך בוויקיפדיה: דרכון |
מדריך טיולים בוויקימסע: דרכונים |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: דרכונים |
סימוכין
עריכה- ↑ אבשלום קור, "באופן מילולי: רה״מ ושר החוץ משה שרת". icast, 24.5.2010
- ↑ יעקב צור, "כתב-האמנה מס׳: 4 שליחות דיפלומאטית ראשונה בדרום-אמריקה", הוצאת מעריב.
- ↑ ע"פ מרדכי רוזן, מכמני המלים בעברית, עמ' 80.
השורש דרך | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
דַּרְכּוֹן ב
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | דרכון |
הגייה* | darkon |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ד־ר־ך |
דרך תצורה | משקל קַטְלוֹן |
נטיות | ר׳ דַרְכּוֹנוֹת |
- מטבע זהב ששימש את האימפריה הפרסית, שוויו שני סלעים.
- ”וּכְפֹרֵי זָהָב עֶשְׂרִים לַאֲדַרְכֹנִים אָלֶף וּכְלֵי נְחֹשֶׁת מֻצְהָב טוֹבָה שְׁנַיִם חֲמוּדֹת כַּזָּהָב.“ (עזרא ח, פסוק כז)
- ”מְצָרְפִין שְׁקָלִים לְדַרְכּוֹנוֹת מִפְּנֵי מַשּׂוֹי הַדֶּרֶךְ.“ (משנה, מסכת שקלים – פרק ב, משנה א)
גיזרון
עריכה- המילה אֲדַרְכּׂן מגיעה מיוונית: dareikós) δαρεικός). הם האמינו שהמטבע קרוי כך ע"ש דריוש, אך בעצם המקור הוא מפרסית: زر (זַר) – זהב.
- הלשונאי בן המאה העשירית דוד בן אברהם אלפסי התייחס לא' התחילית "אֲדַרְכֹנִים" כאל תוספת, ותיקן בהשמטת א' פרוסתטית: "דַרְכֹנִים".
מילים נרדפות
עריכהתרגום
עריכה- אנגלית: Daric
קישורים חיצוניים
עריכה ערך בוויקיפדיה: דרכמון |