גִּיסעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא גיס
הגייה* gís
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה משקל קִיל
נטיות ר׳ גִּיסִים; גִּיס־, ר׳ גִּיסֵי־; נ׳ גִּיסָה
  1. לשון חז"ל בעל אחות אשתו.
    • ”וְאֵלּוּ הֵן הַקְּרוֹבִין, (אָבִיו וְ) אָחִיו וַאֲחִי אָבִיו וַאֲחִי אִמּוֹ וּבַעַל אֲחוֹתוֹ וּבַעַל אֲחוֹת אָבִיו וּבַעַל אֲחוֹת אִמּוֹ וּבַעַל אִמּוֹ וְחָמִיו וְגִיסוֹ (משנה, מסכת סנהדריןפרק ג, משנה ד)
  2. עברית חדשה כל קרבת אח דרך הנשואים.
    • גיסי האשה: אחי בעלה, בעלה של אחותה וגם בעל אחותו של בעלה.
    • גיסי הבעל: אחי אשתו, בעלה של אחותו וגם בעל אחותה של אשתו.

גיזרוןעריכה

  • מארמית: גִּיסָא – צד
  • מפרשנים:
    רש"י: גיסו - בעל אחות אשתו.

תרגוםעריכה

ראו גםעריכה

גַּיִסעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא גיס
הגייה* gayis
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ג־י־ס
דרך תצורה משקל קַיִל
נטיות ר׳ גְּיָסוֹת; גֵּיס־, ר׳ גֵּיסוֹת־
  1. לשון חז"ל יחידת צבא, חַיִל; כנופיית שודדים.
    • "א"ר שמואל בר נחמן כיון ששמע איוב התחיל מגייס חיילותיו למלחמה אמר כמה חיילות אני יכול לחייל כמה גייסות אני יכול לגייס [...]." (רות רבה ב י).
    • "שיירא שהיתה מהלכת במדבר ועמד גייס וטרפה ועמד אחד מהן והציל." (בבא קמא קטז ב)
  2. עברית חדשה מסגרת צבאית בעלת מפקדה עצמאית, גדולה מדיביזיה וקטנה מארמיה; קורפוס.
  3. (לשון רבים:) אנשי צבא, חיילים.

גיזרוןעריכה

  • למילה מקבילות באמהרית בצורות gʷäsa ו־gosa במשמעות "גזע, שבט, עם" ובערבית בצורה جَيْش (גַּ'יְשׁ), "צבא".

צירופיםעריכה

מילים נרדפותעריכה

תרגוםעריכה

  • אנגלית: corps‏‏‏‏ ‏(2); troops‏‏‏‏ ‏(3)


השורש גיס

השורש ג־י־ס הוא שורש מגזרת השלמים.

נטיות הפעליםעריכה

ג־י־ס עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל
נִפְעַל
הִפְעִיל
הֻפְעַל -אין- -אין-
פִּעֵל גִּיֵּס מְגַיֵּס יְגַיֵּס גַּיֵּס לְגַיֵּס
פֻּעַל גֻּיַּס מְגֻיָּס יְגֻיַּס -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְגַּיֵּס מִתְגַּיֵּס יִתְגַּיֵּס הִתְגַּיֵּס לְהִתְגַּיֵּס

גִּיֵּסעריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא גיס
שורש וגזרה ג־י־ס
בניין פִּעֵל
  1. צרף חילים לצבא.
    • כיוון ששמע איוב, התחיל מגייס חילותיו למלחמה. אמר: כמה חֵילות אני יכול לחיֵּל, כמה גייסות אני יכול לגיס? (מדרש רות רבה, פרשה ב)
    • משרד הבטחון מגיֵּס לצבא כל מי שמלאו לו שמונה עשרה שנים.
  2. בהשאלה: אסף אנשים, כסף, או משאבים כדי להשיג מטרה מסוימת.
    • החברה עומדת לפתח מוצר חדש ולשם כך היא מגיסת מהנדסים וטכנאים.
    • הוא נדרש לגייס את כל כוחותיו כדי להתאפק ולא להשיב לו מנה אחת אפים.

תרגוםעריכה

נגזרותעריכה

גֻּיַּס (צורת הסביל)

מילים נרדפותעריכה

ראו גםעריכה

השורש גיס

השורש ג־י־ס הוא שורש מגזרת השלמים.

נטיות הפעליםעריכה

ג־י־ס עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל
נִפְעַל
הִפְעִיל
הֻפְעַל -אין- -אין-
פִּעֵל גִּיֵּס מְגַיֵּס יְגַיֵּס גַּיֵּס לְגַיֵּס
פֻּעַל גֻּיַּס מְגֻיָּס יְגֻיַּס -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְגַּיֵּס מִתְגַּיֵּס יִתְגַּיֵּס הִתְגַּיֵּס לְהִתְגַּיֵּס

גַּיָּסעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא גייס
הגייה* gayas
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ג־י־ס
דרך תצורה משקל קַטָּל
נטיות ר׳ גַּיָּסִים
  1. מי שמגיֵּס חילים לצבא.

תרגוםעריכה


השורש גיס

השורש ג־י־ס הוא שורש מגזרת השלמים.

נטיות הפעליםעריכה

ג־י־ס עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל
נִפְעַל
הִפְעִיל
הֻפְעַל -אין- -אין-
פִּעֵל גִּיֵּס מְגַיֵּס יְגַיֵּס גַּיֵּס לְגַיֵּס
פֻּעַל גֻּיַּס מְגֻיָּס יְגֻיַּס -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְגַּיֵּס מִתְגַּיֵּס יִתְגַּיֵּס הִתְגַּיֵּס לְהִתְגַּיֵּס