גָּדוֹל עריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא גדול
הגייה* gadol
חלק דיבר שם־תואר
מין זכר
שורש ג־ד־ל
דרך תצורה משקל קָטוֹל
נטיות נ׳ גְּדוֹלָה, ר׳ גְּדוֹלִים, נ"ר גְּדוֹלוֹת
  1. בעל מידה מרובה, תופס מרחב רב.
    • ”...וַיֹּאמֶר לְנַעֲרוֹ שְׁפֹת הַסִּיר הַגְּדוֹלָה וּבַשֵּׁל נָזִיד לִבְנֵי הַנְּבִיאִים.“ (מלכים ב׳ ד, פסוק לח)
    • ”וַיֹּאמֶר יְהוָה אֵלַי קַח-לְךָ גִּלָּיוֹן גָּדוֹל וּכְתֹב עָלָיו בְּחֶרֶט אֱנוֹשׁ לְמַהֵר שָׁלָל חָשׁ בַּז.“ (ישעיהו ח, פסוק א)
    • ”כִּי הִנֵּה יְהוָה מְצַוֶּה וְהִכָּה הַבַּיִת הַגָּדוֹל רְסִיסִים וְהַבַּיִת הַקָּטֹן בְּקִעִים.“ (עמוס ו, פסוק יא)
    • ”זֶה הַיָּם גָּדוֹל וּרְחַב יָדָיִם שָׁם-רֶמֶשׂ וְאֵין מִסְפָּר חַיּוֹת קְטַנּוֹת עִם-גְּדֹלוֹת.“ (תהלים קד, פסוק כה)
    • ”כָּל הַנֶּאֱכָל בְּשׁוֹר הַגָּדוֹל, יֵאָכֵל בִּגְדִי הָרַךְ, וְרָאשֵׁי כְנָפַיִם וְהַסְּחוּסִים.“ (משנה, מסכת פסחיםפרק ז, משנה יא)
    • האצטדיון גדול. ניתן להושיב בו כ־60,000 איש.
  2. בוגר.
    • ”וַיְחַפֵּשׂ בַּגָּדוֹל הֵחֵל וּבַקָּטֹן כִּלָּה וַיִּמָּצֵא הַגָּבִיעַ בְּאַמְתַּחַת בִּנְיָמִן.“ (בראשית מד, פסוק יב)
    • ”מי שהיה עבד או אישה או קטן מקרין אותו, עונה אחריהם מה שהם אומרין; ותהי לו מארה. ואם היה גדול מקרא אותו, עונה אחריו הללו יה.“ (משנה, מסכת סוכהפרק ג, משנה ח)
    • אברהם הוא ילד גדול, הוא אינו זקוק לגלגלי עזר באופניו.
  3. חשוב.
  4. [סלנג] טוב, מוצלח והוגן.
    • אחי, אתה גדול!

צירופים עריכה

נגזרות עריכה

מילים נרדפות עריכה

ניגודים עריכה

תרגום עריכה

  • איטלקית: grosso‏, grande‏‏‏‏‏
  • אינדונזית: besar‏, agung‏, raya
  • אירית: mór‏‏‏‏
  • אנגלית: big‏‏‏‏‏
  • גרמנית: groß‏‏‏‏‏
  • הודית: बड़ा‏‏‏‏ (תעתיק: baṛā)
  • הולנדית: groot‏‏‏‏
  • הונגרית: nagy‏‏‏‏‏
  • טגלית: malaki‏‏‏‏
  • טורקית: büyük‏, ulu‏‏‏‏
  • יוונית: μεγάλος‏‏‏‏ (תעתיק: megálos)
  • יידיש: גרויס‏‏‏‏
  • יפנית: 大きい‏‏‏‏ (תעתיק: ōkii)
  • כורדית: mezin‏, girs‏‏‏‏
  • לטינית: magnus‏, grandis‏‏‏‏
  • נורווגית: stor‏‏‏‏
  • סווהילית: kubwa‏‏‏‏
  • סנסקירית: मह‏‏‏‏ (תעתיק: maha)
  • ספרדית: grande‏‏‏‏‏
  • ערבית: كبير‏‏‏‏ (תעתיק: כַּבִּיר)
  • פולנית: duży‏, wielki‏‏‏‏
  • פורטוגלית: grande‏‏‏‏
  • צ'כית: velký‏‏‏‏
  • צרפתית: gros‏, grand‏‏‏‏‏
  • קוריאנית: 크다‏‏‏‏ (תעתיק: keuda)
  • רומנית: mare‏‏‏‏
  • רוסית: большой‏‏‏‏‏ (תעתיק: bolʹšój)
  • שוודית: stor‏‏‏‏

גִּדּוּל עריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא גידול
הגייה* gidul
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ג־ד־ל
דרך תצורה משקל קִטּוּל
נטיות
  1. העיסוק בעזרה לצומח או לחי לגדול, או הליווי של הצעיר בזמן זה.
    • אין גידול שיער פחות משלושים יום.
    • שפדאו מצער גידול בנים.
    • גידול הצמח בעציץ דורש אספקה של אור שמש תדירי.
    • סבתא הטובה רבות סייעה בגידולינו ואנו חייבים לה את תודתינו, גידול ילדים דורש המון השקעה.
  2. לשון חז"ל (יש לשכתב פירוש זה):
    • ”כְּלָל אָמְרוּ בַּמַּעֲשְׂרוֹת, כָּל שֶׁהוּא אֹכֶל, וְנִשְׁמָר, וְגִדּוּלָיו מִן הָאָרֶץ, חַיָּב בַּמַּעַשְׂרוֹת.“ (משנה, מסכת מעשרותפרק א, משנה א)
    • ”וְרַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, הַמַּקְדִּישׁ שָׂדֶה וְאִילָן, מוֹעֲלִין בָּהֶם וּבְגִדּוּלֵיהֶם, מִפְּנֵי שֶׁהֵן גִּדּוּלֵי הֶקְדֵּשׁ.“ (משנה, מסכת מעילהפרק ג, משנה ו)
    • ”דג טמא שבלע דג טהור - מותר באכילה, וטהור שבלע דג טמא - אסור באכילה, לפי שאינו גידולו (בבלי, מסכת בכורותדף ז, עמוד ב )
  3. עברית חדשה תאי גוף המתפתחים ללא בקרה וגורמים נזק עד סכנה לגוף החי.

גיזרון עריכה

  • לשון חז"ל

צירופים עריכה

תרגום עריכה

ראו גם עריכה

קישורים חיצוניים עריכה

  ערך בוויקיפדיה: גידול (פירושונים)


השורש גדל

השורש ג־ד־ל הוא שורש מגזרת השלמים.

נטיות הפעלים עריכה

ג־ד־ל עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל גָּדַל גָּדֵל יִגְדַּל גְּדַל לִגְדֹּל
נִפְעַל נִגְדַּל נִגְדָּל יִגָּדֵל הִגָּדֵל לְהִגָּדֵל
הִפְעִיל הִגְדִּיל מַגְדִּיל יַגְדִּיל הַגְדֵּל לְהַגְדִּיל
הֻפְעַל הֻגְדַּל מֻגְדָּל יֻגְדַּל -אין- -אין-
פִּעֵל גִּדֵּל מְגַדֵּל יְגַדֵּל גַּדֵּל לְגַדֵּל
פֻּעַל גֻּדַּל מְגֻדָּל יְגֻּדַּל -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְגַּדֵּל מִתְגַּדֵּל יִתְגַּדֵּל הִתְגַּדֵּל לְהִתְגַּדֵּל