ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
בליעל
הגייה *
bliya al
חלק דיבר
תואר
מין
זכר
שורש
דרך תצורה
הלחם בסיסים
נטיות
בדר"כ יאמר על אדם : ללא מוסר תורה ומצווה הפועל רעות ורשע .
”יָצְאוּ אֲנָשִׁים בְּנֵי־בְלִיַּעַל מִקִּרְבֶּךָ וַיַּדִּיחוּ אֶת־יֹשְׁבֵי עִירָם...“ (דברים יג , פסוק יד )
”הִשָּׁמֶר לְךָ פֶּן־יִהְיֶה דָבָר עִם־לְבָבְךָ בְלִיַּעַל [...] וְרָעָה עֵינְךָ בְּאָחִיךָ הָאֶבְיוֹן וְלֹא תִתֵּן לוֹ וְקָרָא עָלֶיךָ אֶל־יְהֹוָה וְהָיָה בְךָ חֵטְא.“ (דברים טו , פסוק ט )
”וְכֹה־אָמַר שִׁמְעִי בְּקַלְלוֹ צֵא צֵא אִישׁ הַדָּמִים וְאִישׁ הַבְּלִיָּעַל .“ (שמואל ב׳ טז , פסוק ז )
”כִּי אֲפָפֻנִי מִשְׁבְּרֵי־מָוֶת; נַחֲלֵי בְלִיַּעַל יְבַעֲתֻנִי.“ (שמואל ב׳ כב , פסוק ה )
”לֹא־אָשִׁית לְנֶגֶד עֵינַי דְּבַר־בְּלִיָּעַל ; עֲשֹׂה־סֵטִים שָׂנֵאתִי, לֹא יִדְבַּק בִּי.“ (תהלים קא , פסוק ג )
”כי חמת אדם בליעל כחמת זוחלי עפר“ (עיט צבוע , מאת אברהם מאפו , בפרויקט בן יהודה )
הלחם של בלי + יַעַל (המילה יעל לא נמצאת שלא בצירוף זה), כלומר בלי עול (ע־ו־ל )[ 1] . או בלי יעילות (תועלת) (י־ע־ל ), כלומר שאין בו דבר טוב.[ 2] לא מדובר בתואר ולכן גם לנקבה יאמר ”בַּת־בְּלִיָּעַל“ (שמואל א׳ א , פסוק טז ) .
ילקוט שמעוני: "אדם בליעל איש און וגו': זה בעל לשון הרע שקשה כעבודת אלילים".
מצודת דוד: "אדם בליעל : מי שפורק מעליו עול מקום הוא איש און".
רלב"ג: "אדם בליעל : הנה אדם רשע הוא מי שהוא איש און".
אבן־עזרא: "אדם בליעל : אלו הם ענייניו".
↑ ספרי דברים פרשה צג; רש"י דברים יג, יד.
↑ גזניוס ורוזנמילר, וכ"כ שד"ל ורד"ץ הופמן (דברים יג, יד).