לערך העוסק בצורת הסביל בּוּדַד; ראו בֻּדַּד.
|
[דרושה הבהרה]
ניתוח דקדוקי
|
כתיב מלא |
בודד
|
הגייה* |
boded
|
חלק דיבר |
תואר
|
מין |
זכר
|
שורש |
ב־ד־ד
|
דרך תצורה |
משקל קוֹטֵל
|
נטיות |
נ׳ בּוֹדְדָה או בּוֹדֶדֶת[1], ר׳ בּוֹדְדִים, נ"ר בּוֹדְדוֹת
|
- שיש רק אותו ואין בנוסף לו.
- ”כִּי־הֵמָּה עָלוּ אַשּׁוּר פֶּרֶא בּוֹדֵד לוֹ אֶפְרַיִם הִתְנוּ אֲהָבִים.“ (הושע ח, פסוק ט)
- ”שָׁקַדְתִּי וָאֶהְיֶה כְּצִפּוֹר בּוֹדֵד עַל־גָּג.“ (תהלים קב, פסוק ח)
- הצמח מתאפיין בעלה בודד בכל ענף.
- בקצה היער בית בודד עומד.
- התחתנתי כדי לא להרגיש כל כך בודדה
- נטלי היא חיילת בודדת, והיא תערוך את הסדר בבית החייל עם עוד עשרות חיילים בודדים.
- ↑ שתי הצורות נכונות, אם כי בשפת הדיבור מתאים יותר לומר בודדה במובן של נטישה ומתייחס לתחושת הבדידות, לעומת בודדת שהוא יותר תואר יבש
ניתוח דקדוקי - פועל
|
כתיב מלא |
בודד
|
שורש וגזרה |
ב־ד־ד
|
בניין |
פִּעֵל
|
- הפריד בין פריטים, הוציא פרט מקבוצה
- בתחנת המשטרה בודדו את החשוד, למניעת שיבוש הליכי חקירה.
- יצר חייץ בין עצמים, מנע מגע ביניהם. ביצע בידוד
- להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
רשימה של ערכים שיש להוסיף להם משפטים מדגימים תמצאו כאן.
- עטף גוף למניעת השפעה מהסביבה.
- להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
רשימה של ערכים שיש להוסיף להם משפטים מדגימים תמצאו כאן.
עברית חדשה[דרוש מקור] כדרך הכפולים בבניין פיעל.