סלק
סָלַק
עריכהניתוח דקדוקי – פועל | |
---|---|
כתיב מלא | סלק |
שורש וגזרה | ס־ל־ק, גזרת השלמים |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- [ארמית] עָלָה.
- ”וְאַרְבַּע חֵיוָן רַבְרְבָן סָלְקָן מִן יַמָּא.“ (דניאל ז, פסוק ג) (וארבע חיות גדולות עולות מן הים).
- ”יְדִיעַ לֶהֱוֵא לְמַלְכָּא דִּי יְהוּדָיֵא דִּי סְלִקוּ מִן לְוָתָךְ עֲלֶינָא אֲתוֹ לִירוּשְׁלֶם.“ (עזרא ד, פסוק יב) (ידוע יהיה למלך אשר היהודים אשר עלו מעמך אלינו באו לירושלים).
- ”כי סְלֵיק רבי אבא אמר: יהא רעוה דאימא מלה דתתקבל. כי סליק אשכחיא לרבי יוחנן ולרבי חנינא בר פפי ורבי זירא.“ (בבלי, מסכת ביצה – דף לח, עמוד א) (כאשר עלה (לארץ ישראל) רבי אבא אמר: יהי רצון שאומר מלה שתתקבל. כי עלה, מצא לרבי יוחנן ולרבי חנינא בר פפי ורבי זירא).
גיזרון
עריכה- במקורות, ספרי הכתובים שלאחר גלות בבל הכתובים ארמית ובתלמוד, רק בארמית בבנין המקביל לבנין פָּעַל.
- בנוסף לארמית, השורש קיים באכדית סַלַקֻ salāqu 'עלה' וערבית تَسَلَّقَ (תַסַלַּקַ) 'עלה'.
- הפועל הסיק, והשורש נסק, נוצרו בארמית מן סָלַק בתהליך מיוחד לפועל זה (הסליק ← הסּיק, צורת המקור הסּקה ← הנסקה), ראו הסבר בערך הסיק.
תרגום
עריכה- אנגלית: come up
ראו גם
עריכהסִלֵּק
עריכהניתוח דקדוקי – פועל | |
---|---|
כתיב מלא | סילק |
שורש וגזרה | ס־ל־ק, גזרת השלמים |
בניין | פִּעֵל |
- לשון חז"ל [לא בשימוש] העלה, הרים.
- ”(הבגדים) מרושלין שסלקן על ידי אבנט, כשרים.“ (בבלי, מסכת זבחים – דף יח, עמוד ב)
- לשון חז"ל הזיז הצדה, העביר ממקומו, ביטל, הרחיק, עשה שלא יהיה.
- ”רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר – אִם הָיְתָה בְמַחֲבֵא וְהִגִּיעַ שְׁעַת וֶסְתָּהּ, וְלֹא בָדְקָה, הֲרֵי זוֹ טְהוֹרָה, מִפְּנֵי שֶׁחֲרָדָה מְסַלֶּקֶת אֶת הַדָּמִים.“ (משנה, מסכת נידה – פרק ד, משנה ז)
- ”אָמַר לְפָנָיו לְשֶׁעָבַר אָמַרְתָּ שִׁמְךָ עַל אָבִי וְעַכְשָׁו סִלַּקְתָּ אוֹתוֹ.“ (שמות רבה, פרשה ג, סימן ז)
- ”אפוטרופוס דמפסיד מסלקינן ליה.“ (בבלי, מסכת גיטין – דף נב, עמוד ב)
- שילם מה שהתחייב לשלם.
- במה מסלקים חובות העיזבון .... ציווה המוריש נכס מסוים לפלוני, לא ימומש אותו נכס כל עוד אפשר לסלק חובות העיזבון מתוך נכסי עיזבון אחרים. (מתוך חוק הירושה)
גיזרון
עריכה- מארמית:
- המשמע 2 'הרחיק' התפתח מהמשמע המקורי 1 'עלה' דרך שימוש המילה בתרגומים בהוראת 'עלה למעלה והתרחק', בעיקר 'אלוהים עלה בחזרה לשמיים, הרחיק את פניו, הסתלק מכם'.[1] למשל תרגום אונקלוס ל ”וְאָנֹכִי הַסְתֵּר אַסְתִּיר פָּנַי“ (דברים לא, פסוק יח): ”וַאֲנָא סַלָּקָא אֲסַלֵּיק שְׁכִינְתִי מִנְּהוֹן“ (אונקלוס על דברים לא – פסוק יח) = "ואני אַעלה את שכינתי מכם".[2]
- המשמע 3 התפתח מתוך 2 כאשר זה מתכוון להוצאת המשכון מידי בעל החוב לאחר שהחוב נפרע: ”הא משכנתא במקום שמסלקי, אכל שיעור זוזי מסלקינן ליה.“ (בבלי, מסכת בבא מציעא – דף סז, עמוד א)
מילים נרדפות
עריכה- פרע (3)
תרגום
עריכהראו גם
עריכהסֻלַּק
עריכהניתוח דקדוקי – פועל | |
---|---|
כתיב מלא | סולק |
שורש וגזרה | ס־ל־ק, גזרת השלמים |
בניין | פֻּעַל |
- לשון חז"ל לא בשימוש הועלה, הורים.
- ”היו (הבגדים) מרושלין, מסולקין, משוחקין, עבודתו כשרה. “ (בבלי, מסכת זבחים – דף יח, עמוד א)
- לשון חז"ל הוזז הצדה, הועבר ממקומו, הורחק, בֻּטַּל.
- ”האומר ידיי מסולקות מן השדה הזו ורגליי מסולקות מן השדה הזו לא אמר ולא כלום. “ (ירושלמי, מסכת כתובות – פרק ט, הלכה א)
- שולם, נפרע (חוב).
גיזרון
עריכה- מארמית: ראה לעיל.
מילים נרדפות
עריכה- נפרע (3)
תרגום
עריכהראו גם
עריכהסַלָּק
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | סלק |
הגייה* | salak |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ס־ל־ק |
דרך תצורה | משקל קַטָּל |
נטיות |
- חייל או שוטר שמקצועו הוא סילוק פצצות
- להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
רשימה של ערכים שיש להוסיף להם משפטים מדגימים תמצאו כאן..
- להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
גיזרון
עריכהסעיף זה לוקה בחסר. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהשלים אותו. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה.
מילים נרדפות
עריכהתרגום
עריכה- אנגלית: sapper
ראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה ערך בוויקיפדיה: חבלה וסילוק פצצות |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: סלק |
סֶלֶק
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | סלק |
הגייה* | selek |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ס־ל־ק |
דרך תצורה | משקל קֶטֶל |
נטיות | ר׳ סְלָקִים |
- לשון חז"ל ירק גינה בעל שורש מעובה בצבע ארגמני הנאכל מבושל. ניתן לאכול גם את עליו. (Beta vulgaris)
- ”... וזרענא תחותיה סילקא וירקא. “ (בבלי, מסכת בבא מציעא – דף קא, עמוד א)
- ”מערבין בתרדין חיים וכי כך? והרי אמר רב חסדא: סילקא חיה קטל לגבר.“ (בבלי, מסכת ערובין – דף כח, עמוד ב)
- ”שלקו – "בורא פרי האדמה", משכחת לה בכרבא וסלקא וקרא.“ (בבלי, מסכת ברכות – דף לח, עמוד ב)
- כשאין בשר עבור אלף, הסלק הוא גיבור בשביל מיליון עממי-הודי
גיזרון
עריכה- מארמית: סלקא; בלשון חז"ל, כנראה סלק עלים.
צירופים
עריכהתרגום
עריכהראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה ערך בוויקיפדיה: סלק |
טקסונומיה בוויקימינים: Beta |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: סלק |
- אילון גלעד, מדוע רק בעברית קוראים לזה תֶּרֶד?, באתר "הארץ", 2/10/2017