מְפָרֵךְ

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאמפרך
הגייה*mefarekh
חלק דיברתואר
מיןזכר
שורשפ־ר־ך
דרך תצורהמשקל מְקַטֵּל
נטיותנ׳ מְפָרֶכֶת, ר׳ מְפָרְכִים, נ"ר מְפָרְכוֹת
  1. מה שבא במאמץ רב לעושהו. קשה ומייגע.
    • היינו כל היום בשדה, חיברנו צינורות השקיה וזה היה מפרך במיוחד.
    • הבוס נתן לי היום לתייק מסמכים, מה אגיד לכם? "עבודה מפרכת" לא עושה את זה יותר!

גיזרון

עריכה

צירופים

עריכה

מילים נרדפות

עריכה

ניגודים

עריכה

ראו גם

עריכה
השורש פרך
ניתוח דקדוקי לשורש
משמעות עיקריתלחיצה ושבירה
גזרהגזרת השלמים
הופיע לראשונה בלשוןהמקרא


נטיות הפעלים

עריכה
פ־ר־ך עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל -פָּרַךְ -אין-פּוֹרֵךְ -יִפְרוֹךְ -פְּרוֹךְ -לפְרוֹךְ
נִפְעַל -אין-נִפְרַךְ -נִפְרָךְ -יִפָּרֵךְ -הִפָּרֵךְ -לְהִפָּרֵךְ
הִפְעִיל הִפְרִיךְ מַפְרִיךְ יַפְרִיךְ הַפְרֵךְ לְהַפְרִיךְ
הֻפְעַל הֻפְרַךְ מֻפְרָךְ יֻפְרַךְ -אין- -אין-
פִּעֵל -אין- מְפָרֵךְ -אין- -אין- -אין-
פֻּעַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל -התפרך -אין- -אין- -אין- -אין-

מֻפְרָךְ

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאמופרך
הגייה*mufrakh
חלק דיברתואר
מיןזכר
שורשפ־ר־ך
דרך תצורהמשקל מֻקְטָל
נטיותנ׳ מֻפְרֶכֶת, ר׳ מֻפְרָכִים, נ"ר מֻפְרָכוֹת
  1. [עממי] בלתי מתקבל על הדעת, שאין לו אחיזה במציאות.
    • הטענה שאם נצא מיהודה ושומרון יהיה שלום עם העולם הערבי היא מופרכת.
    • דבר מופרך הוא לחשוב שנתן לצה"ל לנצח.

גיזרון

עריכה
  • בלשון חז"ל מופרך הוא מוקשה "להפריך" "פירכא" השורש פרך מבטא שבירה ופירור "מפרכין באגוזים".
  • יתכן שהשורש מקראי מהמילה פֶּרֶךְ.

מילים נרדפות

עריכה

ניגודים

עריכה

ראו גם

עריכה
השורש פרך
ניתוח דקדוקי לשורש
משמעות עיקריתלחיצה ושבירה
גזרהגזרת השלמים
הופיע לראשונה בלשוןהמקרא


נטיות הפעלים

עריכה
פ־ר־ך עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל -פָּרַךְ -אין-פּוֹרֵךְ -יִפְרוֹךְ -פְּרוֹךְ -לפְרוֹךְ
נִפְעַל -אין-נִפְרַךְ -נִפְרָךְ -יִפָּרֵךְ -הִפָּרֵךְ -לְהִפָּרֵךְ
הִפְעִיל הִפְרִיךְ מַפְרִיךְ יַפְרִיךְ הַפְרֵךְ לְהַפְרִיךְ
הֻפְעַל הֻפְרַךְ מֻפְרָךְ יֻפְרַךְ -אין- -אין-
פִּעֵל -אין- מְפָרֵךְ -אין- -אין- -אין-
פֻּעַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל -התפרך -אין- -אין- -אין- -אין-