כְּבִישׁעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא כביש
הגייה* kvish
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש כ־ב־שׁ
דרך תצורה משקל קְטִיל
נטיות ר׳ כְּבִישִׁים; כְּבִישׁ־, ר׳ כְּבִישֵי־
 
כביש דו סטרי
  1. עברית חדשה דרך סלולה שנועדה למעבר כלי רכב בעלי גלגלים, כגון מכוניות, אוטובוסים, משאיות, אופניים, אופנועים וכדומה. על־פי רוב, הכבישים סלולים באספלט ולכן צבעם שחור.
    • הולכי רגל אינם רשאים ללכת על הכביש אלא על המדרכה גרידא.
    • כביש מספר 1 מוביל מתל אביב לירושלים.

גיזרוןעריכה

  • מחידושי זאב יעבץ. מארמית: כְּבִישָׁא – מסילה, למשל: ”וַאֲמַרוּ לֵיהּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּאוֹרַח כְּבִישָׁא נִסַּק...“ (אונקלוס על במדבר כפסוק יט), מהמשמע המקורי של הפועל כָּבַשׁ: 'רמס, דרך', משם 'סלל דרך'[1]. משמע מקורי זה של כָּבַשׁ מקביל לאכדית kabāšu 'רמס, דחס', ובאכדית קיים שם העצם הנגזר kibsu 'כביש'.

צירופיםעריכה

תרגוםעריכה

ראו גםעריכה


השורש כבשׁ

השורש כ-ב-שׁ הוא שורש מגזרת השלמים.

ניתוח דקדוקי לשורש
משמעות עיקרית לחץ דחיקה סגירה שלטון
גזרה
הופיע לראשונה בלשון במקרא

נטיות הפעליםעריכה

כ-ב-שׁ עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל כָּבַשׁ כּוֹבֵשׁ

(ב׳ פעוּל: כָּבוּשׁ)

יִכְבֹּשׁ כְּבֹשׁ לִכְבֹּשׁ
נִפְעַל נִכְבַּשׁ נִכְבָּשׁ יִכָּבֵשׁ הִכָּבֵשׁ לְהִכָּבֵשׁ
הִפְעִיל הִכְבִּישׁ מַכְבִּישׁ יַכְבִּישׁ הַכְבֵּשׁ לְהַכְבִּישׁ
הֻפְעַל הֻכְבַּשׁ מֻכְבָּשׁ יֻכְבַּשׁ -אין- -אין-
פִּעֵל כִּבֵּשׁ מְכַבֵּשׁ יְכַבֵּשׁ כַּבֵּשׁ לְכַבֵּשׁ
פֻּעַל כֻּבַּשׁ מְכֻבָּשׁ יְכֻבַּשׁ -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְכַּבֵּשׁ מִתְכַּבֵּשׁ יִתְכַּבֵּשׁ הִתְכַּבֵּשׁ לְהִתְכַּבֵּשׁ
  1. "An Akkadian Lexical Companion for Biblical Hebrew", Hayim ben Yosef Tawil, 2009, page 155. ISBN: 978-1602801141.