השחית
הִשְׁחִית
עריכהניתוח דקדוקי – פועל | |
---|---|
כתיב מלא | השחית |
שורש וגזרה | שׁ־ח־ת, גזרת השלמים |
בניין | הִפְעִיל |
- גרם למשהו להיות מושחת. קלקל לחלוטין.
- ”הארבה יעופף על הארץ בגובה שלש מאות רגל לערך ויכסה את אור השמש בבואו כענן עב וכאשר יורד אל הארץ ימלא את כל האויר במספרו העצום, ואז יחל לבלע ולהשחית את צמחי האדמה בהמולה גדולה“ (הארבה בארץ ישראל, מאת פנחס גריבסקי, בפרויקט בן יהודה)
- ” וַיֹּאמֶר לֹא אַשְׁחִית אִם אֶמְצָא שָׁם אַרְבָּעִים וַחֲמִשָּׁה“ (בראשית יח, פסוק כח)
- העכברים השחיתו חלק ממלאי התבואה.
- ניצל לשווא משאב יקר.
- להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
רשימה של ערכים שיש להוסיף להם משפטים מדגימים תמצאו כאן.
- להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
- גרם לקלקול מוסרי.
- ”הנה מצרים, הגוי העתיק והאיתן מקדם, הולך ודל מאז השחית את דרכו בתאוותיו ובתועבותיו עד אשר עליהם למלא מחסור צבאם בשכירים.“ (נָדָב וַאֲבִיהוּא, מאת מנחם מבש"ן, בפרויקט בן יהודה)
- "כוח נוטה להשחית, וכוח מוחלט משחית לחלוטין" (לורד אקטון, 1834-1902).
פרשנים מפרשים
עריכה- פרשן ימה"ב יונה אבן ג'נאח הקביל את ש-ח-ת ל־ ל-כ-ד: ”הִצִּיבוּ מַשְׁחִית אֲנָשִׁים יִלְכֹּדוּ“ (ירמיהו ה, פסוק כו) = הציבו מלכודת עבור בני אדם. וראו גם: ”רוּחַ אַפֵּינוּ מְשִׁיחַ יְהוָה, נִלְכַּד בִּשְׁחִיתוֹתָם“ (איכה ד, פסוק כ).
צירופים
עריכהנגזרות
עריכה- השחתה
- הֻשְׁחָת הָשְׁחָת
- מַשְׁחֶתֶת
מילים נרדפות
עריכהתרגום
עריכהראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה ערך בוויקיפדיה: השחתה |