באכה
בֹּאֲכָה
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | בואכה |
הגייה* | boacha |
חלק דיבר | תואר־הפועל |
מין | -
|
שורש | ב־ו־א |
דרך תצורה | |
נטיות |
- לשון המקרא בקרבת מקום; על הדרך.
- ”וַיְהִי גְּבוּל הַכְּנַעֲנִי מִצִּידֹן בֹּאֲכָה גְרָרָה עַד עַזָּה בֹּאֲכָה סְדֹמָה וַעֲמֹרָה וְאַדְמָה וּצְבֹיִם עַד לָשַׁע“ (בראשית י, פסוק יט)
- ”וַיִּשְׁכְּנוּ מֵחֲוִילָה עַד שׁוּר אֲשֶׁר עַל פְּנֵי מִצְרַיִם בֹּאֲכָה אַשּׁוּרָה“ (בראשית כה, פסוק יח)
- ” וַיְשַׁנֵּס מָתְנָיו וַיָּרָץ לִפְנֵי אַחְאָב עַד בֹּאֲכָה יִזְרְעֶאלָה“ (מלכים א׳ יח, פסוק מו)
גיזרון
עריכה- כמו בֹּאֲךָ המקום אליו אתה (-הקורא המכיר את הדרך) בא. גם בצורה הטבעית ”וַיַּךְ אֶת פְּלִשְׁתִּים מִגֶּבַע עַד בֹּאֲךָ גָזֶר“ (שמואל ב׳ ה, פסוק כה)
פרשנים מפרשים
עריכה- רד"ק: כינוי הכ"ף (כלפי אדם נוכח) כלפי האדם היודע המקום
- רש"י: שם דבר. ולי נראה כאדם האומר לחברו גבול זה מגיע עד אשר תבא לגבול פלוני.
תרגום
עריכה- אנגלית: word
ראו גם
עריכה
השורש בוא | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|