קַו (גם קָו) עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
קו
הגייה *
kav
חלק דיבר
שם־עצם
מין
זכר
שורש
ק־ו־ה ג
דרך תצורה
משקל קָטֵל
נטיות
ר׳ קַוִּים; קַו־, קַוֵי־
לשון המקרא חוט מדידה .
”חָרַשׁ עֵצִים נָטָה קָו יְתָאֲרֵהוּ בַשֶּׂרֶד יַעֲשֵׂהוּ בַּמַּקְצֻעוֹת וּבַמְּחוּגָה.“ (ישעיהו מד , פסוק יג )
”וְקָו שְׁלֹשִׁים בָּאַמָּה יָסֹב אֹתוֹ סָבִיב.“ (מלכים א׳ ז , פסוק כג )
(גאומטריה ) גוף חד ממדי ורציף .
בין שתי נקודות עובר קו ישר אחד.
זה _ קו תחתי , זה – קו מפריד , וזה / קו נטוי.
בהשאלה: (תחבורה ) מסלול נסיעה קבוע של כלי תחבורה (אוניית נוסעים, אוטובוס, רכבת, מוניות וכו').
בהשאלה: כבל תקשורת , כבל להולכת חשמל או צינור להולכת נוזל או גז, על פי רוב במערכות תשתית .
”במשך היום הספיק המחנה ליישר גבעה, להתחיל בסלילת כביש [...] לסדר קו מים פנימי, לצקת מדרכה סביב הבית [...].“ ("דבר " , 20 במרץ 1934, באתר עיתונות יהודית היסטורית )
”החברה האנגלו־אירנית עומדת לבנות קו נפט מיוחד שיחבר את עבדאן שבמפרץ הפרסי אל חוף ים התיכון.“ ("דבר " , 1 באפריל 1948, באתר עיתונות יהודית היסטורית )
"כְּשֶׁהַשֶּׁמֶשׁ חִיּוּךְ אַחֲרוֹן לַחֶרְמוֹן / תִּשְׁלַח בְּיוֹם רוּחַ שֶׁל סֶתָו, / יְצַלְצֵל טֶלֶפוֹן בְּפִקּוּד הַצָּפוֹן / זֶה אֲנַחְנוּ מֵעֵבֶר לַקַּו ." (לַצָּפוֹן בְּאַהֲבָה , מאת דודו ברק )
מתחנת הכח יוצאים קוי מתח גבוה.
אכדית qû, חוט; ארמית: קַוָּא.
בנוסח מגילת מדבר יהודה העדיף חבר הכת להעתיק במחובר: "גוי קוקו" , במקום ”גּוֹי קַו קָו“ (ישעיהו יח , פסוק ב )
אנגלית: line
ערבית: خَطّ (תעתיק: חַ'טּ)