עֻמָּת עריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא עומת
הגייה* umat
חלק דיבר מילת יחס
מין
שורש ע־מ־ת
דרך תצורה משקל קֻטָּל
נטיות
  1. עומד מול. שווה ל־.
    • לְעֻמַּת הַמִּסְגֶּרֶת הָיוּ הַטַּבָּעֹת בָּתִּים לַבַּדִּים לָשֵׂאת אֶת הַשֻּׁלְחָן“ (שמות לז, פסוק יד)
    • ”וַיֵּלֶךְ דָּוִד וַאֲנָשָׁיו בַּדָּרֶךְ וְשִׁמְעִי הֹלֵךְ בְּצֵלַע הָהָר לְעֻמָּתוֹ הָלוֹךְ וַיְקַלֵּל וַיְסַקֵּל בָּאֲבָנִים לְעֻמָּתוֹ וְעִפַּר בֶּעָפָר“ (שמואל ב׳ טז, פסוק יג)
    • ”בְּיוֹם טוֹבָה הֱיֵה בְטוֹב וּבְיוֹם רָעָה רְאֵה גַּם אֶת זֶה לְעֻמַּת זֶה עָשָׂה הָאֱלֹהִים“ (קהלת ז, פסוק יד)
    • ”וְגַם זֹה רָעָה חוֹלָה כָּל עֻמַּת שֶׁבָּא כֵּן יֵלֵךְ וּמַה יִּתְרוֹן לוֹ שֶׁיַּעֲמֹל לָרוּחַ“ (קהלת ה, פסוק טו)
  2. [עממי] ציון לעומד מול למדידה של גודל זה מול זה.
    • אני בחור די חזק אבל לעומת מאמן הכושר שלי אני פספוס קטן.
    • את אולי לא הציירת הכי טובה בעולם אבל לעומתי את פיקאסו.

גיזרון עריכה

 2. יתכן על פי הנראה בפסוק ”הִנֵּה נָתַתִּי אֶת פָּנֶיךָ חֲזָקִים לְעֻמַּת פְּנֵיהֶם וְאֶת מִצְחֲךָ חָזָק לְעֻמַּת מִצְחָם“ (יחזקאל ג, פסוק ח)

צירופים עריכה

נגזרות עריכה

מילים נרדפות עריכה

ניגודים עריכה

תרגום עריכה

ראו גם עריכה

עִמֵּת עריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא עימת
שורש וגזרה ע־מ־ת
בניין פִּעֵל
  1. עברית חדשה העמיד שני צדדים יריבים למאבק ובעיקר בהשאלה: (יש לשכתב פירוש זה): בחן שני ניגודים
    • המנהלים עימתו אותו עם הראיות.

גיזרון עריכה

  • משמש בעיקר בהשאלה כגזירה לאחור מעימות.
  • גזירת פועל מן עמית-חבר במקרא שיש לו משמעות של השווה לך או המתחרה לך.

נגזרות עריכה

  • עמות
  • עֻמַּת (צורת הסביל)

תרגום עריכה

ראו גם עריכה