עֲבוּר א

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאעבור
הגייה*avúr
חלק דיברמילת יחס
מין
שורשע־ב־ר א
דרך תצורהמשקל קְטוּל
נטיותעֲבוּרִי, עֲבוּרוֹ
  1. מילת יחס: סיבה לדבר.
    • ”אִם אֶמְצָא בִסְדֹם חֲמִשִּׁים צַדִּיקִם בְּתוֹךְ הָעִיר וְנָשָׂאתִי לְכָל הַמָּקוֹם בַּעֲבוּרָם (בראשית יח, פסוק כו)
    • בַּעֲבוּר זֹאת הֶעֱמַדְתִּיךָ בַּעֲבוּר הַרְאֹתְךָ אֶת כֹּחִי וּלְמַעַן סַפֵּר שְׁמִי“ (שמות ט, פסוק טז)
    • לְבַעֲבוּר סַבֵּב אֶת פְּנֵי הַדָּבָר עָשָׂה עַבְדְּךָ יוֹאָב אֶת הַדָּבָר הַזֶּה“ (שמואל ב׳ יד, פסוק כ)
    • ” כִּי מְבַקֵּשׁ שָׁאוּל לָבוֹא אֶל קְעִילָה לְשַׁחֵת לָעִיר בַּעֲבוּרִי (שמואל א׳ כג, פסוק י)
    • ”עַל מִכְרָם בַּכֶּסֶף צַדִּיק וְאֶבְיוֹן בַּעֲבוּר נַעֲלָיִם“ (עמוס ב, פסוק ו)
  2. עברית חדשה כלפי-.
    • הקיץ הקרוב הולך להיות יקר עבור חלק מבעלי הפאבים והמסעדות.
    • שילמתי רק עבור האוכל וזה לא כולל טיפ למלצר

גיזרון

עריכה
  • בשפות שמיות שונות משמעות המלה "בעבור" משתנה מעט.[1]

סעיף זה לוקה בחסר. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהשלים אותו. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה.

מילים נרדפות

עריכה

תרגום

עריכה

ראו גם

עריכה

עֲבוּר ב

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאעבור
הגייה*'avur
חלק דיברשם־עצם
מיןזכר
שורשע־ב־ר ד
דרך תצורהמשקל קְטוּל
נטיות
  1. לשון המקרא יבול, תבואה.
    • ”וַיֹּאכְלוּ מֵעֲבוּר הָאָרֶץ מִמָּחֳרַת הַפֶּסַח מַצּוֹת וְקָלוּי ... וַיִּשְׁבֹּת הַמָּן מִמָּחֳרָת בְּאָכְלָם מֵעֲבוּר הָאָרֶץ וְלֹא הָיָה עוֹד לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל מָן.“ (יהושע ה, פסוקים יאיב)

גיזרון

עריכה
  • המילה מופיעה פעמיים במקרא, בשני פסוקים סמוכים. מקביל לאכדית: ebūru (אין ע באכדית) - יבול; ארמית: עִיבּוּר; סורית: ܥܒ݂ܽܘܪܳܐ (עבוּרַא).

תרגום

עריכה

ראו גם

עריכה

עִבּוּר א

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאעיבור
הגייה*'ibur
חלק דיברשם־עצם
מיןזכר
שורשע־ב־ר ב
דרך תצורהמשקל קִטּוּל
נטיותר׳ עִבּוּרִים, נ"י עִבּוּרוֹ עִבּוּרָהּ
  1. לשון חז"ל נשיאת בעל חיים ממין נקבה את פרי בטנה.
  2. בהשאלה: תוספת על דבר בכמה הקשרים מסוימים.

גיזרון

עריכה

צירופים

עריכה

מילים נרדפות

עריכה

תרגום

עריכה

עִבּוּר ב

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאעבור
הגייה*'ibur
חלק דיברשם־עצם
מיןזכר
שורשע־ב־ר א
דרך תצורהמשקל קִטּוּל
נטיות
  1. לשון חז"ל שינוי, מעבר.

גיזרון

עריכה
  • משורש ע־ב־ר א. מופיע תמיד בצרף "עיבור צורה".

מילים נרדפות

עריכה

תרגום

עריכה
  1. François Bron, Recherches sur les inscriptions phéniciennes de Karatepe, Librairie Droz, 1979, p. 49