ערך חלקי
בערך זה הושקעה עבודה והוא עשוי להיות תוספת ראויה למילון, אך במצבו הנוכחי הוא אינו עומד בדרישות הסף של ויקימילון. יוצר הערך (או כל ויקימילונאי) מתבקש לשפר את הערך לפי ההנחיות.


סָפַח עריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא ספח
שורש וגזרה ס־פ־ח
בניין פָּעַל (קַל)
  1. לשון המקרא פּגש, קַשר, חבּר (במובן החברתי) .
    • ” וְאָמַר סְפָחֵנִי נָא אֶל אַחַת הַכְּהֻנּוֹת לֶאֱכֹל פַּת לָחֶם“ (שמואל א׳ ב, פסוק לו)
  2. עברית חדשה ערה , ספג, משך לקירבו .
    • סופח את הנוזלים
    • חור שחור סופח לקירבו כוכבים אחרים שאינם מסוגלים שלא לנוע לעברו, משום מאסתו הגבוהה.
    • חומר היגרוסקיפי סופח לחות מהאויר.

גיזרון עריכה

  • המילה מופיעה פעם אחת במקרא השורש קיים בצורות שונות.

נגזרות עריכה

מילים נרדפות עריכה

ניגודים עריכה

תרגום עריכה

  • אנגלית: word‏‏‏‏

ראו גם עריכה

סִפֵּחַ עריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא סיפח
שורש וגזרה ס־פ־ח
בניין פִּעֵל
  1. חיבר והצמיד.
    • ”הוֹי מַשְׁקֵה רֵעֵהוּ מְסַפֵּחַ חֲמָתְךָ...“ (חבקוק ב, פסוק טו)
    • מדינת ישראל סיפחה לשטחה את רמת הגולן בניגוד לחוק הבין־לאומי.

גיזרון עריכה

מידע נוסף עריכה

  • במקרא הפועל קיים בשין ”וְשִׂפַּח אֲדֹנָי קָדְקֹד בְּנוֹת צִיּוֹן “ (ישעיהו ג, פסוק יז) שם הכוונה שיתן בהם צרעת שנקראת גם ספחת, מדובר אם כן בפועל במשמעות שונה אך בדרך עקיפה תולדה של אותו השורש.

נגזרות עריכה

ניגודים עריכה

תרגום עריכה

סֶפַח עריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא ספח
הגייה* sefakh
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ס־פ־ח
דרך תצורה משקל קֶטֶל
נטיות ר׳ סְפָחִים נ"י נ"ר סְפָחַי סְפָחֶיךָ סְפָחָיו סְפָחֶיהָ סְפָחֵינוּ סְִפְחֵיהֶם
  1. עברית חדשה (יש לשכתב פירוש זה): מסמך שהוא חלק מהכלל.
    • ספח לתעודת הזהות זהו דף שמקבלים יחד עם התעודה ובו מפורט מידע נוסף כמו כתובת ומצב משפחתי.

גיזרון עריכה

  • משורש המקראי ובדומה לספיח.

מילים נרדפות עריכה

תרגום עריכה

סֻפָּח עריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא סופח
שורש וגזרה ס־פ־ח
בניין פֻּעַל
  1. הצטרף וחובר אל הכלל.
    • ”בֵּין שִׂיחִים יִנְהָקוּ תַּחַת חָרוּל יְסֻפָּחוּ (איוב ל, פסוק ז)
    • במלחמת העולם השניה סופחה צ'כוסלובקיה לגרמניה הנאצית.
    • הכפר הקטן סופח אל העיר הסמוכה.

גיזרון עריכה

  • צורת הסביל של סִפֵּחַ לעיל.

נגזרות עריכה