מדורה
מְדוּרָהעריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מדורה |
הגייה* | mdura |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | ד־ו־ר |
דרך תצורה | משקל מַקְטֵלָה |
נטיות | ר׳ מְדוּרוֹת; מְדוּרַת־, ר׳ מְדוּרוֹת־ |
- הדלקת אש בצורה מבוקרת בשטח חיצוני למטרות חימום, בישול, איתות וציון חגים ומאורעות היסטוריים שונים.
- ”כִּי עָרוּךְ מֵאֶתְמוּל תָּפְתֶּה, גַּם הוא [הִיא] לַמֶּלֶךְ הוּכָן הֶעְמִיק הִרְחִב. מְדֻרָתָהּ אֵשׁ וְעֵצִים הַרְבֵּה, נִשְׁמַת יְהוָה כְּנַחַל גָּפְרִית בֹּעֲרָה בָּהּ“ (ישעיהו ל, פסוק לג)
- "בית שמאי אומרים, לא יחם אדם חמין לרגליו... עושה אדם מדורה ומתחמם כנגדה" (משנה ביצה ב ה)
גיזרוןעריכה
- המשמע הוא 'ערימה עגולה', משם 'ערימה להדלקת אש': השורש ד־ו־ר משמש בהוראת הקפה וסיבוב (ראו דּוּר 'עיגול', דָּר), כמו למשל ”וְחָנִיתִי כַדּוּר עָלָיִךְ“ (ישעיהו כט, פסוק ג). כן יתכן שהשורש בא בהוראת שריפה, כמו ”וְגַם דּוּר הָעֲצָמִים תַּחְתֶּיהָ“ (יחזקאל כד, פסוק ה).
- ובערבית שורש ד-ו-ר; د و ر , מקושר לעגול ,סבוב. לדוגמא במילה: ( يُدَوِّرُ; יֻדָאִרֻ )= להסתובב במעגל, להסתחרר.(ראה ערך: כדור).
צירופיםעריכה
תרגוםעריכה
- איטלקית: falò
- אנגלית: bonfire
- אספרנטו: rubfajro
- ארמנית: խարույկ
- ברטונית: tantad
- גרמנית: Lagerfeuer
- הולנדית: vreugdevuur
- הונגרית: örömtűz
- יפנית: たき火
- לטבית: ugunskurs
- ליטאית: laužas
- מקדונית: логорски оган
- סינית: 篝火
- סלובנית: kres
- ספרדית: fogata
- פולנית: ognisko
- פורטוגלית: fogueira
- פינית: kokko
- צרפתית: feu de joie
- קוריאנית: 화톳불
- רוסית: костёр
ראו גםעריכה
קישורים חיצונייםעריכה
ערך בוויקיפדיה: מדורה |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: מדורה |