- עבר את הגבול; יצא מן המסגרת.
- ”בְּנֵי נֵכָר יִבֹּלוּ וְיַחְרְגוּ מִמִּסְגְּרוֹתֵיהֶם.“ (תהלים יח, פסוק מו)
- תחום המדינה בדרום חרג מתחום נחלות השבטים.
- החוקר חרג מהתיאוריה המקובלת בנושא.
- הלקוח חרג ממסגרת האשראי.
- היועץ המשפט חרג מסמכותו.
- בערבית خرج (ח'רג) פירושו יצא.
- פועל משורש זה מופיע במקרא פעם אחת בלבד, בפסוק לעיל. השורש ח־ר־ג מקיים שיכול עיצורים עם השורש ח־ג־ר, כך על פי הפסוק המקביל בשמואל ב׳ כב, פסוק מו.
- לפירוש אחד לשון ארמי אימה (חרגת מותא) פירוש נוסף שיכול עיצורים מחִגֵּר (יעשו חגרים מכבלי הקשירה שלהם).
ניתוח דקדוקי
|
כתיב מלא |
חרג
|
הגייה* |
chereg
|
חלק דיבר |
שם־עצם
|
מין |
זכר
|
שורש |
ח־ר־ג
|
דרך תצורה |
משקל קֶטֶל
|
נטיות |
|
- עברית חדשה דחף פנימי עז.
- בחרג האדם ובתסכולו מתגלה האלוקים. (ר' יוסף דוב סולובייצ'יק, איש ההלכה - גלוי ונסתר, תשל"ט)
- עברית חדשה חלק שיצא ממקורו ובולט.