הִלְבִּישׁ

עריכה
ניתוח דקדוקי – פועל
כתיב מלא הִלְבִּישׁ
שורש וגזרה ל־ב־ש, גזרת השלמים
בניין הִפְעִיל
  1. עטף בבגדים את העירום:
    • ”וַיַּעַשׂ יְהוָה אֱלֹהִים לְאָדָם וּלְאִשְׁתּוֹ כָּתְנוֹת עוֹר וַיַּלְבִּשֵׁם.“ (בראשית ג, פסוק כא)
    • ”וְאֵת עֹרֹת גְּדָיֵי הָעִזִּים הִלְבִּישָׁה עַל יָדָיו וְעַל חֶלְקַת צַוָּארָיו.“ (בראשית כז, פסוק טז)
    • ”וְכָל מַעֲרֻמֵּיהֶם הִלְבִּישׁוּ מִן הַשָּׁלָל וַיַּלְבִּשֻׁם וַיַּנְעִלוּם וַיַּאֲכִלוּם וַיַּשְׁקוּם וַיְסֻכוּם וַיְנַהֲלוּם...“ (דברי הימים ב׳ כח, פסוק טו)
    • ”עוֹר וּבָשָׂר תַּלְבִּישֵׁנִי, וּבַעֲצָמוֹת וְגִידִים תְּשֹׂכְכֵנִי.“ (איוב י, פסוק יא)
    • "אחרי לא מעט שנים שבהן הלבישה שחקנים החליטה ים ברוסילובסקי ללמוד משחק בעצמה ונרשמה לבית צבי." (אתר אינטרנט [1])
  2. [בהפשטה] מיזג תכונות ומאפיינים, יצק עולם תוכן אחד לתוך משנהו תוך שמירה על גרעין עצמיותו של האחרון:
    • "בִּי הַזְּמָן חִצֵּי נְדוֹד שָׁלַח [...] הִלְבִּישׁ יְמֵי הַשַּׁחֲרוּת שַׁחְרוּת." (יצחק אבן עזרא, שיר פולמוס)
    • "מִי הִלְבִּישׁ אֶת־מִצְחֵךְ תַּעֲצוּמוֹת וָעֹז?" (חיים נחמן ביאליק, הצור והגל)
    • "כמעט שאין לך צורה מצורות שהספרות נכתבת בהן, שלא הלביש בה את ילדי רוחו." (ישראל כהן, יעקב פיכמן)
    • "וכדרכו, לא הלביש את דבריו מחלצות [...] אלא הגיד את כל אשר עם לבו, דברים עירומים, פשוטים, ברורים, חדים, בלי שום הרכנה לכאן ולכאן" (דוד בן גוריון, במדרון)
    • הדיון היה אמור להיות ענייני וקצר, אך הלבשנו עליו את כל המחלוקות הישנות בינינו.
  3. [בהשאלה ובסלנג] טפל, האשים או ייחס שלא כדין:
    • "התובע ניסה 'להלביש' את נפילתו על פגיעת הרכב בכדי להקים לו עילה לפיצוי" (פסק-דין [2])
    • "אני לא מאמין ברישום הזה [...] הלבישו לי תיק." (פסק-דין [3])

גיזרון

עריכה

צירופים

עריכה

מילים נרדפות

עריכה

ניגודים

עריכה

תרגום

עריכה
  • אנגלית: dress‏‏‏‏ (1) (2), clothe‏‏‏‏ (1) (2)

הפניות

עריכה
  1. הילה אהרון בריק, המעצבת, הבמה, 19 באוגוסט 2010
  2. השופטת פנינה לוקיץ', בתיק אזרחי 15־06־25489 פלוני נ' כלל חברה לביטוח בע"מ, 28 בדצמבר 2016
  3. מתוך דברי התובע בפסק־הדין בתיק סע"ש 4216־07־12 גלאל אבו לבן נ' קרגל בע"מ, 25 בדצמבר 2016