Nuvola actions back.png ערך זה עוסק במלת יחס המציינת תמיכה. לערך העוסק בר"ת בע"ד; ראו בע"ד.

בְּעַדעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא בעד
הגייה* be'ad
חלק דיבר מילת יחס
מין
שורש
דרך תצורה
נטיות בְּעַד-, בַּעֲדִי, בַעֲדָם, בַעֲדוֹ, בַּעֲדָהּ
  1. הבעת תמיכה, עשיה למען.
    • ” וְאַתָּה, אַל-תִּתְפַּלֵּל בְּעַד-הָעָם הַזֶּה, וְאַל-תִּשָּׂא בַעֲדָם, רִנָּה וּתְפִלָּה:...“ (ירמיהו יא, פסוק יד)
    • חברי הכנסת בממשלה הצביעו בעד ההפניה.
  2. בתמורה ל-.
    • ”וַיַּעַן הַשָּׂטָן אֶת יְהוָה, וַיֹּאמַר: עוֹר בְּעַד עוֹר, וְכֹל אֲשֶׁר לָאִישׁ--יִתֵּן, בְּעַד נַפְשׁוֹ.“ (איוב ב, פסוק ד)
    • מה תתן לי בעד זה.
    • אני אתן לך את הקלף שלי בעד שלך.
  3. מתוך, אל מול.
    • ”... וּמִיכַל בַּת-שָׁאוּל נִשְׁקְפָה בְּעַד הַחַלּוֹן, וַתֵּרֶא אֶת-הַמֶּלֶךְ דָּוִד מְפַזֵּז וּמְכַרְכֵּר לִפְנֵי יְהוָה, וַתִּבֶז לוֹ, בְּלִבָּהּ.“ (שמואל ב׳ ו, פסוק טז)

גיזרוןעריכה

  • מילה מן המקרא, יתכן כי באה מאוגרתית.
  • ערבית בעד بعد בהוראת - אחרי, אחר-כך.

צירופיםעריכה

מילים נרדפותעריכה

ניגודיםעריכה

תרגוםעריכה

  • אנגלית: for‏‏‏‏ (1)