תשואה
תְּשׂוּאָה
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | תשואה |
הגייה* | tsua |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | שׂ־ו־א |
דרך תצורה | משקל תְּקוּלָה |
נטיות | תְּשׂוּאַת־, ר׳ תְּשׂוּאוֹת |
- עברית חדשה [כלכלה] היחס בין שווי ההשקעה בנקודות זמן שונות שמייצג באחוזים את הרווח או ההפסד.
- בעלות על נדל"ן מחייבת השקעה לא מעטה, וחשוב שתדעו לחשב את התשואה שההשקעה באמת תוכל להניב עבורכם.
(זיו מאור, "דירה להשקעה: כך תחשבו את התשואה האמיתית". ynet, 07.11.10)
- בעלות על נדל"ן מחייבת השקעה לא מעטה, וחשוב שתדעו לחשב את התשואה שההשקעה באמת תוכל להניב עבורכם.
תרגום
עריכה- איטלקית: reddito
- אנגלית: revenue, yield
- גרמנית: Ertrag, Einnahmen
- הולנדית: opbrengst
- יוונית: πρόσοδος (תעתיק: prósodos)
- יפנית: 利益 (תעתיק: rieki)
- לטינית: reditus
- נורווגית: avkastning
- ספרדית: rendimiento
- פינית: tuotto
- צ'כית: návratnost
- צרפתית: revenu, rendement
- רוסית: доход (תעתיק: doxód)
ראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה ערך בוויקיפדיה: תשואה |
- מחשבון תשואה אפליקציה
תְּשׁוּאָה
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | תשואה |
הגייה* | tshua |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | שׁ־א־י/ה |
דרך תצורה | משקל תְּקוּלָה, בדרך גזרת נע״ו/י |
נטיות | ר׳ תְּשׁוּאוֹת |
- לשון המקרא (בעיקר בריבוי) קול המושמע ע"י הקהל לאות אישור והוקרה; בפרט מחיאות כפיים סוערות.
- ”תְּשֻׁאוֹת מְלֵאָה, עִיר הוֹמִיָּה – קִרְיָה עַלִּיזָה; חֲלָלַיִךְ לֹא חַלְלֵי־חֶרֶב, וְלֹא מֵתֵי מִלְחָמָה.“ (ישעיהו כב, פסוק ב)
- ”מִי־אַתָּה הַר־הַגָּדוֹל לִפְנֵי זְרֻבָּבֶל לְמִישֹׁר; וְהוֹצִיא אֶת־הָאֶבֶן הָרֹאשָׁה – תְּשֻׁאוֹת חֵן חֵן לָהּ.“ (זכריה ד, פסוק ז)
- ”יִשְׂחַק לַהֲמוֹן קִרְיָה; תְּשֻׁאוֹת נוֹגֵשׂ לֹא יִשְׁמָע.“ (איוב לט, פסוק ז)
- "תשואות אלפיים / וכפיים / שבזכותם אני קיים." (תודה, מאת עוזי חיטמן)
- הזמרת המפורסמת התקבלה בתשואות כשעלתה על הבמה.
מילים נרדפות
עריכהניגודים
עריכהתרגום
עריכה- אנגלית: acclamation, applause
ראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה ערך בוויקיפדיה: תשואות |