שיחה:הגרי
תגובה אחרונה: לפני 3 שנים מאת אליצור יחיא
שם פרטי והגדרה מימה"ב
עריכה- אליצור יחיא, אצטט את עצמי משיחה:גאל: לגבי שמות שמופיעים רק בתבנית "X בן Y", אני מתייחס כחלק מרכיב בשם משפחה (כמו "בן זמרה", "בן פורת", "בן ארצי", "בן סירא", "בן חורין"; בלי שיהיה שם פרטי "זמרה", "פורת", "ארצי", "סירא", או "חורין"), וכבר הערתי בערך נבט על כך...
- אוסיף שיש בתנ"ך גם "בן איש חי" ו"בן כושי" ואלו לא הופכים את "איש חי" או "כושי" לשם פרטי.
- בנוסף חסרה הגדרה שמופיעה בכתביו של אליהו בחור בתמונה המצורפת. CrescentStorm (שיחה) 15:38, 14 בינואר 2021 (IST)
- ברוב המקרים מדובר בשם ומניין ההכללה שאתה עושה. ב. מגניב אך למה ירמזון מילך, מהי ההגדרה החדשה לא הבנתי (התמונה לא נראתה לי בתחילה, וכעת אני רואה צריך דובר אידיש או גרמנית ולטינית להבין את התרגומים אני סקרן) ומה עניין פה לקלסתר ו"שופרן"?--אליצור יחיא (שיחה) 22:55, 14 בינואר 2021 (IST)
- קלסטר בלשון חז"ל כמו קלסתר תואר הפנים (קלסתרון)